Azerbaijani | Spanish |
---|---|
Salam necəsən | Hola como estas |
Biri varmı? | ¿Hay alguien? |
Mən səni çox sevirəm | Te quiero mucho tanto |
Bu hamburgerin dəyəri nə qədərdir? | ¿Cuánto cuesta esta hamburguesa? |
Mənə taksi deyərsiniz? | ¿Puedes llamarme un taxi? |
Bağışlayın | lo siento |
Bağışlayın | Disculpe |
Mən maraqlıyam | estoy interesado |
Mənim uçuş təxirə salınıb | Mi vuelo se retrasó |
İş üçün buradayam | Estoy aquí por negocios |
Salam mənim adım | Hola, mi nombre es |
Üzr istəyirik, amma evləndim | Lo siento, pero estoy casado |
Sizə soruşmaq istəyirəm | me gustaría preguntarte |
Məni hava limanına götürə bilərsənmi? | ¿Puedes llevarme al aeropuerto? |
İndi vaxt nədir? | ¿Cuál es el momento en este momento, por favor? |
Ən yaxın polis bölməsi haradadır? | ¿Dónde está la estación de policía más cercana? |
Telefonunuzun şarj alətini ödəyə bilərəmmi? | ¿Puedo pedir prestado el cargador de su teléfono por favor? |
Mənə kömək edə bilərsiniz? | ¿Me puedes ayudar? |
Bir içki sifariş et, lütfen? | Pídeme un trago, por favor |
Bu neçəyədir? | ¿Cuanto cuesta? |
Özüm üçün alerjiyəm | Soy alérgico al gluten |
Həkimə müraciət edin | Llame a un médico |
Həkim varmı? | ¿Hay un doctor? |
Zəng edə bilərəmmi? | ¿Puedo tener una llamada? |
Bana patronunuzu verin. | Llámame a tu jefe por favor. |
Bura çox gözəl | Este lugar es muy lindo |
Məni otelə götürün | Llévame al hotel por favor |
Mənim otağım nədir? | ¿Cuál es mi número de habitación? |
We compare multiple translation services on one place. You are free to translate any type of content - from lyrics, separate words, strings, website content, and even manuals. We have no restrictions, you can translate cross-language texts without the need to register. Our services use Google, Bing and another providers to compare translations from all these providers.
The best possible way to achieve quality translation, is to provide full text, and translate a complete pack of sentences as a single translation. Modern translation systems are able to understand the meaning of your source texts, so providing complete version of your source text may result in better translation, then if you translate if word by word, or sentence by sentence.
This translation app was created with user experience in mind - we allow you to choose source and target language using the easiest possible way. This website is optimized for mobile phones as well. If you like it, share it. Thank you!
As an additional content provided for free, we are listing the most used sentences and phrases, used by typical situations (in a hotel, airport, while traveling etc.). If you feel that your favorite translation is missing there, just let us know and we will share it with others as well.