Azerbaijani | Haitian Creole |
---|---|
Salam necəsən | Bonjou koman ou ye |
Biri varmı? | Èske gen moun? |
Mən səni çox sevirəm | Mwen renmen ou reyèlman anpil |
Bu hamburgerin dəyəri nə qədərdir? | Konbyen sa a anmbègè koute? |
Mənə taksi deyərsiniz? | Èske ou ka rele m 'yon taksi? |
Bağışlayın | Mwen regrèt |
Bağışlayın | Eskize m |
Mən maraqlıyam | Mwen enterese |
Mənim uçuş təxirə salınıb | Te vòl mwen an reta |
İş üçün buradayam | Mwen isit la pou biznis |
Salam mənim adım | Bonjou, non mwen se |
Üzr istəyirik, amma evləndim | Mwen regrèt, men mwen marye |
Sizə soruşmaq istəyirəm | Mwen ta renmen mande w |
Məni hava limanına götürə bilərsənmi? | Èske ou ka pran m nan ayewopò a? |
İndi vaxt nədir? | Ki sa ki tan an kounye a, tanpri? |
Ən yaxın polis bölməsi haradadır? | Ki kote estasyon polis ki pi pre a? |
Telefonunuzun şarj alətini ödəyə bilərəmmi? | Èske mwen ka prete plato telefòn ou tanpri? |
Mənə kömək edə bilərsiniz? | Èske w ka ede m? |
Bir içki sifariş et, lütfen? | Lòd m 'yon bwè, tanpri? |
Bu neçəyədir? | Konbyen li koute? |
Özüm üçün alerjiyəm | Mwen alèjik gluten |
Həkimə müraciət edin | Rele yon doktè |
Həkim varmı? | Èske gen yon doktè? |
Zəng edə bilərəmmi? | Èske mwen ka gen yon apèl? |
Bana patronunuzu verin. | Rele m 'bòs nan travay ou tanpri. |
Bura çox gözəl | Kote sa a trè bèl |
Məni otelə götürün | Pran m 'nan otèl la tanpri |
Mənim otağım nədir? | Ki kantite chanm mwen ye? |
We compare multiple translation services on one place. You are free to translate any type of content - from lyrics, separate words, strings, website content, and even manuals. We have no restrictions, you can translate cross-language texts without the need to register. Our services use Google, Bing and another providers to compare translations from all these providers.
The best possible way to achieve quality translation, is to provide full text, and translate a complete pack of sentences as a single translation. Modern translation systems are able to understand the meaning of your source texts, so providing complete version of your source text may result in better translation, then if you translate if word by word, or sentence by sentence.
This translation app was created with user experience in mind - we allow you to choose source and target language using the easiest possible way. This website is optimized for mobile phones as well. If you like it, share it. Thank you!
As an additional content provided for free, we are listing the most used sentences and phrases, used by typical situations (in a hotel, airport, while traveling etc.). If you feel that your favorite translation is missing there, just let us know and we will share it with others as well.