Translate Welsh to Latvian

translate Welsh to Latvian, Welsh to Latvian translations, Welsh to Latvian Google Translate ,

Translate from  :
     to :

Advertisement
Translate using :
Source text  (Welsh)
Machine translated text(Latvian)




WelshLatvian
Helo sut wyt tiSveiks kā tev iet
A oes unrhyw un?Vai ir kāds?
Rwyf wrth eich bodd yn fawr iawnEs tevi tik ļoti mīlu
Faint y mae'r hamburger hwn yn ei gostio?Cik tas maksā hamburgers?
Allwch chi fy ffonio tacsi?Vai jūs varat saukt man par taksometru?
Mae'n ddrwg gennyfMan žēl
Esgusodwch fiAtvainojiet
Mae gennyf ddiddordebEs esmu ieinteresēts
Cafodd fy hedfan ei oediMans lidojums bija aizkavējies
Rydw i yma am fusnesEs esmu šeit biznesa labā
Helo fy enw i ywSveiki, mans vārds ir
Mae'n ddrwg gen i, ond rwy'n briodMan žēl, bet esmu precējusies
Hoffwn ofyn ichiEs gribētu tev jautāt
Allwch chi fynd â mi i'r maes awyr?Vai jūs varat aizvest mani uz lidostu?
Beth yw'r amser ar hyn o bryd, os gwelwch yn dda?Kāds ir laiks tieši tagad, lūdzu?
Ble mae'r orsaf heddlu agosaf?Kur ir tuvākā policijas iecirknis?
A allaf fenthyg eich charger ffôn os gwelwch yn dda?Vai es varu aizņemties jūsu tālruņa lādētāju, lūdzu?
Allwch chi fy helpu?Vai varat man palīdzēt?
Archebwch ddiod, os gwelwch yn dda?Pasūtiet man dzērienu, lūdzu?
Faint mae'n ei gostio?Cik tas maksā?
Rwy'n alergedd i glwtenMan ir alerģija pret lipekli
Ffoniwch feddygZvaniet ārstiem
Oes meddyg?Vai ir ārsts?
A allaf gael galwad?Vai man ir iespēja zvanīt?
Galwch fi i'ch pennaeth, os gwelwch yn dda.Zvaniet man savam bosam, lūdzu.
Mae'r lle hwn yn braf iawnŠī vieta ir ļoti jauka
Ewch â mi i'r gwesty os gwelwch yn ddaŅem mani pie viesnīcas, lūdzu
Beth yw fy rhif ystafell?Kāds ir manas telpas numurs?

Online translations compares

We compare multiple translation services on one place. You are free to translate any type of content - from lyrics, separate words, strings, website content, and even manuals. We have no restrictions, you can translate cross-language texts without the need to register. Our services use Google, Bing and another providers to compare translations from all these providers.

The best possible way to achieve quality translation, is to provide full text, and translate a complete pack of sentences as a single translation. Modern translation systems are able to understand the meaning of your source texts, so providing complete version of your source text may result in better translation, then if you translate if word by word, or sentence by sentence.

This translation app was created with user experience in mind - we allow you to choose source and target language using the easiest possible way. This website is optimized for mobile phones as well. If you like it, share it. Thank you!

As an additional content provided for free, we are listing the most used sentences and phrases, used by typical situations (in a hotel, airport, while traveling etc.). If you feel that your favorite translation is missing there, just let us know and we will share it with others as well.

Multilang.space brings you unique translation utility. If you ever used automatic translation, try Multilang.space - website, where you can compare translations from multiple translation engines from one place.
Privacy policy