Translate Greek to Esperanto

translate Greek to Esperanto, Greek to Esperanto translations, Greek to Esperanto Google Translate ,

Translate from  :
     to :

Advertisement
Translate using :
Source text  (Greek)
Machine translated text(Esperanto)




GreekEsperanto
Γεια πώς είσαιSaluton kiel vi fartas
Υπάρχει κανείς?Ĉu iu estas?
Σ 'αγαπώ πραγματικά τόσο πολύMi amas vin vere tiom multe
Πόσο κοστίζει αυτό το χάμπουργκερ;Kiom do ĉi hamburgero kostas?
Μπορείτε να μου τηλεφωνήσετε με ταξί;Ĉu vi povas nomi al mi taksion?
Λυπάμαιmi bedaŭras
Με συγχωρείτεPardonu min
εγώ ενδιαφέρομαιMi interesiĝas
Η πτήση μου καθυστέρησεMia flugo prokrastis
Είμαι εδώ για δουλειάMi estas ĉi tie por komerco
Γεια το όνομά μου είναιSaluton mia nomo estas
Λυπάμαι, αλλά είμαι παντρεμένοςMi bedaŭras, sed mi estas edziĝinta
Θα ήθελα να σας ρωτήσωMi ŝatus demandi vin
Μπορείτε να με πάρετε στο αεροδρόμιο;Ĉu vi povas preni min al la flughaveno?
Ποια είναι η ώρα τώρα, παρακαλώ;Kio estas la tempo nun, ĉu?
Πού είναι ο πλησιέστερος αστυνομικός σταθμός;Kie estas la plej proksima policejo?
Μπορώ να δανείσω τον φορτιστή τηλεφώνου σας παρακαλώ;Ĉu mi povas prunti vian telefonilon?
Μπορείς να με βοηθήσεις?Ĉu vi povas helpi min?
Δώσε μου ένα ποτό, παρακαλώ;Ordigu al mi trinki, ĉu ne?
Πόσο κοστίζει?Kiom ĝi kostas?
Είμαι αλλεργικός στη γλουτένηMi estas alergia al gluten
Καλέστε γιατρόVoku kuraciston
Υπάρχει γιατρός;Ĉu kuracisto estas?
Μπορώ να έχω μια κλήση;Ĉu mi povas voki?
Καλέστε μου το αφεντικό σας παρακαλώ.Voku al mi vian estron bonvolu.
Αυτό το μέρος είναι πολύ ωραίοĈi tiu loko estas tre bela
Μπείτε στο ξενοδοχείο παρακαλώPrenu min al la hotelo bonvolu
Ποιος είναι ο αριθμός του δωματίου μου;Kio estas mia ĉambro nombro?

Online translations compares

We compare multiple translation services on one place. You are free to translate any type of content - from lyrics, separate words, strings, website content, and even manuals. We have no restrictions, you can translate cross-language texts without the need to register. Our services use Google, Bing and another providers to compare translations from all these providers.

The best possible way to achieve quality translation, is to provide full text, and translate a complete pack of sentences as a single translation. Modern translation systems are able to understand the meaning of your source texts, so providing complete version of your source text may result in better translation, then if you translate if word by word, or sentence by sentence.

This translation app was created with user experience in mind - we allow you to choose source and target language using the easiest possible way. This website is optimized for mobile phones as well. If you like it, share it. Thank you!

As an additional content provided for free, we are listing the most used sentences and phrases, used by typical situations (in a hotel, airport, while traveling etc.). If you feel that your favorite translation is missing there, just let us know and we will share it with others as well.

Multilang.space brings you unique translation utility. If you ever used automatic translation, try Multilang.space - website, where you can compare translations from multiple translation engines from one place.
Privacy policy