Translate Greek to Basque

translate Greek to Basque, Greek to Basque translations, Greek to Basque Google Translate ,

Translate from  :
     to :

Advertisement
Translate using :
Source text  (Greek)
Machine translated text(Basque)




GreekBasque
Γεια πώς είσαιKaixo zer moduz zaude
Υπάρχει κανείς?Ba al dago edonork?
Σ 'αγαπώ πραγματικά τόσο πολύBenetan maite zaitut
Πόσο κοστίζει αυτό το χάμπουργκερ;Zenbat balio du hanburgesa?
Μπορείτε να μου τηλεφωνήσετε με ταξί;Ezin al duzu deitu taxi bat?
ΛυπάμαιBarkatu
Με συγχωρείτεBarkatu
εγώ ενδιαφέρομαιInteresatzen zait
Η πτήση μου καθυστέρησεHegaldia atzeratua izan da
Είμαι εδώ για δουλειάHemen nago negoziorako
Γεια το όνομά μου είναιKaixo nire izena da
Λυπάμαι, αλλά είμαι παντρεμένοςSentitzen dut, baina ezkonduta nago
Θα ήθελα να σας ρωτήσωEska iezadazu
Μπορείτε να με πάρετε στο αεροδρόμιο;Ezin al duzu aireportura eraman?
Ποια είναι η ώρα τώρα, παρακαλώ;Zer ordu da oraintxe bertan, mesedez?
Πού είναι ο πλησιέστερος αστυνομικός σταθμός;Non dago polizia hurbilena?
Μπορώ να δανείσω τον φορτιστή τηλεφώνου σας παρακαλώ;Telefonoaren kargagailua al dezaket mesedez?
Μπορείς να με βοηθήσεις?Ezin al duzu lagundu?
Δώσε μου ένα ποτό, παρακαλώ;Esadazu edari bat, mesedez?
Πόσο κοστίζει?Zenbat balio du?
Είμαι αλλεργικός στη γλουτένηGlutenik alergia naiz
Καλέστε γιατρόDeitu medikuari
Υπάρχει γιατρός;Ba al dago mediku bat?
Μπορώ να έχω μια κλήση;Ezin dut deirik egin?
Καλέστε μου το αφεντικό σας παρακαλώ.Deitu iezaiozu zure nagusiari mesedez.
Αυτό το μέρος είναι πολύ ωραίοLeku hau oso atsegina da
Μπείτε στο ξενοδοχείο παρακαλώHartu niri hotelera mesedez
Ποιος είναι ο αριθμός του δωματίου μου;Zein da nire gela-zenbakia?

Online translations compares

We compare multiple translation services on one place. You are free to translate any type of content - from lyrics, separate words, strings, website content, and even manuals. We have no restrictions, you can translate cross-language texts without the need to register. Our services use Google, Bing and another providers to compare translations from all these providers.

The best possible way to achieve quality translation, is to provide full text, and translate a complete pack of sentences as a single translation. Modern translation systems are able to understand the meaning of your source texts, so providing complete version of your source text may result in better translation, then if you translate if word by word, or sentence by sentence.

This translation app was created with user experience in mind - we allow you to choose source and target language using the easiest possible way. This website is optimized for mobile phones as well. If you like it, share it. Thank you!

As an additional content provided for free, we are listing the most used sentences and phrases, used by typical situations (in a hotel, airport, while traveling etc.). If you feel that your favorite translation is missing there, just let us know and we will share it with others as well.

Multilang.space brings you unique translation utility. If you ever used automatic translation, try Multilang.space - website, where you can compare translations from multiple translation engines from one place.
Privacy policy