Translate Esperanto to Belarusian

translate Esperanto to Belarusian, Esperanto to Belarusian translations, Esperanto to Belarusian Google Translate ,

Translate from  :
     to :

Advertisement
Translate using :
Source text  (Esperanto)
Machine translated text(Belarusian)




EsperantoBelarusian
Saluton kiel vi fartasВітаю, як ты
Ĉu iu estas?Ці ёсць хто-небудзь?
Mi amas vin vere tiom multeЯ люблю цябе сапраўды так шмат
Kiom do ĉi hamburgero kostas?Колькі гэта гамбургер каштуе?
Ĉu vi povas nomi al mi taksion?Ці можаце вы назваць мне таксі?
mi bedaŭrasПрабач
Pardonu minПрабачце
Mi interesiĝasЯ зацікаўлены
Mia flugo prokrastisМой палёт быў адкладзены
Mi estas ĉi tie por komercoЯ тут для бізнесу
Saluton mia nomo estasДобры дзень, мяне завуць
Mi bedaŭras, sed mi estas edziĝintaЯ прашу прабачэння, але я замужам
Mi ŝatus demandi vinЯ хацеў бы спытаць вас
Ĉu vi povas preni min al la flughaveno?Вы можаце ўзяць мяне ў аэрапорт?
Kio estas la tempo nun, ĉu?Які час прама цяпер, калі ласка?
Kie estas la plej proksima policejo?Дзе знаходзіцца бліжэйшы паліцэйскі ўчастак?
Ĉu mi povas prunti vian telefonilon?Ці магу я ўзяць свой тэлефон зарадная прылада, калі ласка?
Ĉu vi povas helpi min?Ці можаце вы мне дапамагчы?
Ordigu al mi trinki, ĉu ne?Замоўце мне выпіць, калі ласка?
Kiom ĝi kostas?Колькі каштуе?
Mi estas alergia al glutenУ мяне алергія на глютен
Voku kuracistonвыклік лекара
Ĉu kuracisto estas?Ці ёсць лекар?
Ĉu mi povas voki?Ці магу я патэлефанаваць?
Voku al mi vian estron bonvolu.Патэлефануеце мне, калі ласка, ваш бос.
Ĉi tiu loko estas tre belaГэта месца вельмі прыемна
Prenu min al la hotelo bonvoluАдвязіце мяне ў гатэль, калі ласка,
Kio estas mia ĉambro nombro?Што такое мой нумар?

Online translations compares

We compare multiple translation services on one place. You are free to translate any type of content - from lyrics, separate words, strings, website content, and even manuals. We have no restrictions, you can translate cross-language texts without the need to register. Our services use Google, Bing and another providers to compare translations from all these providers.

The best possible way to achieve quality translation, is to provide full text, and translate a complete pack of sentences as a single translation. Modern translation systems are able to understand the meaning of your source texts, so providing complete version of your source text may result in better translation, then if you translate if word by word, or sentence by sentence.

This translation app was created with user experience in mind - we allow you to choose source and target language using the easiest possible way. This website is optimized for mobile phones as well. If you like it, share it. Thank you!

As an additional content provided for free, we are listing the most used sentences and phrases, used by typical situations (in a hotel, airport, while traveling etc.). If you feel that your favorite translation is missing there, just let us know and we will share it with others as well.

Multilang.space brings you unique translation utility. If you ever used automatic translation, try Multilang.space - website, where you can compare translations from multiple translation engines from one place.
Privacy policy