Translate Esperanto to Greek

translate Esperanto to Greek, Esperanto to Greek translations, Esperanto to Greek Google Translate ,

Translate from  :
     to :

Advertisement
Translate using :
Source text  (Esperanto)
Machine translated text(Greek)




EsperantoGreek
Saluton kiel vi fartasΓεια πώς είσαι
Ĉu iu estas?Υπάρχει κανείς?
Mi amas vin vere tiom multeΣ 'αγαπώ πραγματικά τόσο πολύ
Kiom do ĉi hamburgero kostas?Πόσο κοστίζει αυτό το χάμπουργκερ;
Ĉu vi povas nomi al mi taksion?Μπορείτε να μου τηλεφωνήσετε με ταξί;
mi bedaŭrasΛυπάμαι
Pardonu minΜε συγχωρείτε
Mi interesiĝasεγώ ενδιαφέρομαι
Mia flugo prokrastisΗ πτήση μου καθυστέρησε
Mi estas ĉi tie por komercoΕίμαι εδώ για δουλειά
Saluton mia nomo estasΓεια το όνομά μου είναι
Mi bedaŭras, sed mi estas edziĝintaΛυπάμαι, αλλά είμαι παντρεμένος
Mi ŝatus demandi vinΘα ήθελα να σας ρωτήσω
Ĉu vi povas preni min al la flughaveno?Μπορείτε να με πάρετε στο αεροδρόμιο;
Kio estas la tempo nun, ĉu?Ποια είναι η ώρα τώρα, παρακαλώ;
Kie estas la plej proksima policejo?Πού είναι ο πλησιέστερος αστυνομικός σταθμός;
Ĉu mi povas prunti vian telefonilon?Μπορώ να δανείσω τον φορτιστή τηλεφώνου σας παρακαλώ;
Ĉu vi povas helpi min?Μπορείς να με βοηθήσεις?
Ordigu al mi trinki, ĉu ne?Δώσε μου ένα ποτό, παρακαλώ;
Kiom ĝi kostas?Πόσο κοστίζει?
Mi estas alergia al glutenΕίμαι αλλεργικός στη γλουτένη
Voku kuracistonΚαλέστε γιατρό
Ĉu kuracisto estas?Υπάρχει γιατρός;
Ĉu mi povas voki?Μπορώ να έχω μια κλήση;
Voku al mi vian estron bonvolu.Καλέστε μου το αφεντικό σας παρακαλώ.
Ĉi tiu loko estas tre belaΑυτό το μέρος είναι πολύ ωραίο
Prenu min al la hotelo bonvoluΜπείτε στο ξενοδοχείο παρακαλώ
Kio estas mia ĉambro nombro?Ποιος είναι ο αριθμός του δωματίου μου;

Online translations compares

We compare multiple translation services on one place. You are free to translate any type of content - from lyrics, separate words, strings, website content, and even manuals. We have no restrictions, you can translate cross-language texts without the need to register. Our services use Google, Bing and another providers to compare translations from all these providers.

The best possible way to achieve quality translation, is to provide full text, and translate a complete pack of sentences as a single translation. Modern translation systems are able to understand the meaning of your source texts, so providing complete version of your source text may result in better translation, then if you translate if word by word, or sentence by sentence.

This translation app was created with user experience in mind - we allow you to choose source and target language using the easiest possible way. This website is optimized for mobile phones as well. If you like it, share it. Thank you!

As an additional content provided for free, we are listing the most used sentences and phrases, used by typical situations (in a hotel, airport, while traveling etc.). If you feel that your favorite translation is missing there, just let us know and we will share it with others as well.

Multilang.space brings you unique translation utility. If you ever used automatic translation, try Multilang.space - website, where you can compare translations from multiple translation engines from one place.
Privacy policy