Translate Esperanto to Kurdish (Kurmanji)

translate Esperanto to Kurdish (Kurmanji), Esperanto to Kurdish (Kurmanji) translations, Esperanto to Kurdish (Kurmanji) Google Translate ,

Translate from  :
     to :

Advertisement
Translate using :
Source text  (Esperanto)
Machine translated text(Kurdish (Kurmanji))




EsperantoKurdish (Kurmanji)
Saluton kiel vi fartasHûn çawa ne
Ĉu iu estas?Li wir heye?
Mi amas vin vere tiom multeEz ji we re pir hez dikim
Kiom do ĉi hamburgero kostas?Ev mesrefê hamburger çiqas çi dike?
Ĉu vi povas nomi al mi taksion?Ma tu dikarî bacê telefonî bikî?
mi bedaŭrasMixabin
Pardonu minMin bibore
Mi interesiĝasEz mereqdar im
Mia flugo prokrastisEz ketim derengî
Mi estas ĉi tie por komercoEz li vir karsaziyê im
Saluton mia nomo estasMerheba navê min
Mi bedaŭras, sed mi estas edziĝintaEz şa dikim, lê ez zewicim
Mi ŝatus demandi vinEz dixwazim ji we bipirsim
Ĉu vi povas preni min al la flughaveno?Hûn dikarin ez li balafirgehê bikim?
Kio estas la tempo nun, ĉu?Êdî wext e, kerema xwe?
Kie estas la plej proksima policejo?Li qereqola herî nêzîkî ku li wir ye?
Ĉu mi povas prunti vian telefonilon?Ma dikarim kargeriya we ya we deyn bikim?
Ĉu vi povas helpi min?Rahênana leşî?
Ordigu al mi trinki, ĉu ne?Ji min re vexwarin, ji kerema xwe?
Kiom ĝi kostas?Çiqas wê mesref dike?
Mi estas alergia al glutenEz bi tevlihevî bi tevlihevî ye
Voku kuracistonDoktorek telefon bikin
Ĉu kuracisto estas?Doktor heye?
Ĉu mi povas voki?Gelo min telefonek heye?
Voku al mi vian estron bonvolu.Serê min ji kerema xwe banga min bistînin.
Ĉi tiu loko estas tre belaEv cihek pir baş e
Prenu min al la hotelo bonvoluLi min li otêlê bistînin
Kio estas mia ĉambro nombro?Numreya min çi ye?

Online translations compares

We compare multiple translation services on one place. You are free to translate any type of content - from lyrics, separate words, strings, website content, and even manuals. We have no restrictions, you can translate cross-language texts without the need to register. Our services use Google, Bing and another providers to compare translations from all these providers.

The best possible way to achieve quality translation, is to provide full text, and translate a complete pack of sentences as a single translation. Modern translation systems are able to understand the meaning of your source texts, so providing complete version of your source text may result in better translation, then if you translate if word by word, or sentence by sentence.

This translation app was created with user experience in mind - we allow you to choose source and target language using the easiest possible way. This website is optimized for mobile phones as well. If you like it, share it. Thank you!

As an additional content provided for free, we are listing the most used sentences and phrases, used by typical situations (in a hotel, airport, while traveling etc.). If you feel that your favorite translation is missing there, just let us know and we will share it with others as well.

Multilang.space brings you unique translation utility. If you ever used automatic translation, try Multilang.space - website, where you can compare translations from multiple translation engines from one place.
Privacy policy