Translate French to Polish

translate French to Polish, French to Polish translations, French to Polish Google Translate ,

Translate from  :
     to :

Advertisement
Translate using :
Source text  (French)
Machine translated text(Polish)




FrenchPolish
Salut comment allez-vousCześć, jak się masz
Y a-t-il quelqu'un?Czy jest ktoś?
Je t'aime vraiment tellementBardzo cię kocham
Combien coûte ce hamburger?Ile to kosztuje hamburger?
Pouvez-vous m'appeler un taxi?Czy możesz zadzwonić do mnie taksówką?
je suis désoléprzepraszam
Excusez-moiPrzepraszam
Je suis intéresséjestem zainteresowany
Mon vol a été retardéMój lot się opóźniał
Je suis là pour affairesJestem tutaj w celach biznesowych
Bonjour, mon nom estCześć, mam na imię
Je suis désolé, mais je suis mariéPrzepraszam, ale jestem żonaty
Je voudrais vous demanderChciałbym Cię zapytać
Pouvez-vous m'amener à l'aéroport?Czy możesz zabrać mnie na lotnisko?
Quelle heure est-il maintenant?Jak teraz masz ochotę?
Où se trouve le poste de police le plus proche?Gdzie jest najbliższa stacja policji?
Puis-je emprunter votre chargeur de téléphone s'il vous plaît?Czy mogę pożyczyć ładowarkę telefonu?
Pouvez-vous m'aider?Możesz mi pomóc?
Commandez-moi un verre, s'il vous plaît?Zamów mi drinka, proszę?
Combien ça coûte?Ile to kosztuje?
Je suis allergique au glutenJestem uczulony na gluten
Appelle un docteurProszę wezwać lekarza
Y a-t-il un médecin?Czy jest lekarz?
Puis-je avoir un appel?Czy mogę zadzwonić?
Appelez-moi votre patron s'il vous plaît.Zadzwoń do mnie, twój szef proszę.
Cet endroit est très agréableTo miejsce jest bardzo miłe
Emmenez-moi à l'hôtel s'il vous plaîtZabierz mnie do hotelu
Quel est mon numéro de chambre?Jaki jest mój numer pokoju?

Online translations compares

We compare multiple translation services on one place. You are free to translate any type of content - from lyrics, separate words, strings, website content, and even manuals. We have no restrictions, you can translate cross-language texts without the need to register. Our services use Google, Bing and another providers to compare translations from all these providers.

The best possible way to achieve quality translation, is to provide full text, and translate a complete pack of sentences as a single translation. Modern translation systems are able to understand the meaning of your source texts, so providing complete version of your source text may result in better translation, then if you translate if word by word, or sentence by sentence.

This translation app was created with user experience in mind - we allow you to choose source and target language using the easiest possible way. This website is optimized for mobile phones as well. If you like it, share it. Thank you!

As an additional content provided for free, we are listing the most used sentences and phrases, used by typical situations (in a hotel, airport, while traveling etc.). If you feel that your favorite translation is missing there, just let us know and we will share it with others as well.

Multilang.space brings you unique translation utility. If you ever used automatic translation, try Multilang.space - website, where you can compare translations from multiple translation engines from one place.
Privacy policy