Translate Irish to Greek

translate Irish to Greek, Irish to Greek translations, Irish to Greek Google Translate ,

Translate from  :
     to :

Advertisement
Translate using :
Source text  (Irish)
Machine translated text(Greek)




IrishGreek
Dia duit, conas atá túΓεια πώς είσαι
An bhfuil duine ar bith ann?Υπάρχει κανείς?
Is breá liom an oiread sin duitΣ 'αγαπώ πραγματικά τόσο πολύ
Cé mhéad a chosnaíonn an hamburger seo?Πόσο κοστίζει αυτό το χάμπουργκερ;
An féidir leat tacsaíocht a thabhairt dom?Μπορείτε να μου τηλεφωνήσετε με ταξί;
tá brón ormΛυπάμαι
Gabh mo leithscéalΜε συγχωρείτε
Tá suim agamεγώ ενδιαφέρομαι
Moill ar mo eitiltΗ πτήση μου καθυστέρησε
Tá mé anseo le haghaidh gnóΕίμαι εδώ για δουλειά
Dia duit, is é mo ainmΓεια το όνομά μου είναι
Tá brón orm, ach táim póstaΛυπάμαι, αλλά είμαι παντρεμένος
Ba mhaith liom a iarraidh ortΘα ήθελα να σας ρωτήσω
An féidir leat dul chuig an aerfort?Μπορείτε να με πάρετε στο αεροδρόμιο;
Cad é an t-am anois, le do thoil?Ποια είναι η ώρα τώρα, παρακαλώ;
Cá bhfuil an stáisiún póilíneachta is gaire?Πού είναι ο πλησιέστερος αστυνομικός σταθμός;
An féidir liom do charger fón a fháil ar iasacht le do thoil?Μπορώ να δανείσω τον φορτιστή τηλεφώνου σας παρακαλώ;
An féidir leat cabhrú liom?Μπορείς να με βοηθήσεις?
Ordú deoch dom, le do thoil?Δώσε μου ένα ποτό, παρακαλώ;
Cé mhéid a chosnaíonn sé?Πόσο κοστίζει?
Tá mé ailléirgeach go glútanΕίμαι αλλεργικός στη γλουτένη
Cuir glaoch ar dochtúirΚαλέστε γιατρό
An bhfuil dochtúir ann?Υπάρχει γιατρός;
An féidir liom glao a bheith agam?Μπορώ να έχω μια κλήση;
Cuir glaoch ar do boss le do thoil.Καλέστε μου το αφεντικό σας παρακαλώ.
Tá an áit seo an-deasΑυτό το μέρος είναι πολύ ωραίο
Tóg dom chuig an óstán le do thoilΜπείτε στο ξενοδοχείο παρακαλώ
Cad é mo uimhir seomra?Ποιος είναι ο αριθμός του δωματίου μου;

Online translations compares

We compare multiple translation services on one place. You are free to translate any type of content - from lyrics, separate words, strings, website content, and even manuals. We have no restrictions, you can translate cross-language texts without the need to register. Our services use Google, Bing and another providers to compare translations from all these providers.

The best possible way to achieve quality translation, is to provide full text, and translate a complete pack of sentences as a single translation. Modern translation systems are able to understand the meaning of your source texts, so providing complete version of your source text may result in better translation, then if you translate if word by word, or sentence by sentence.

This translation app was created with user experience in mind - we allow you to choose source and target language using the easiest possible way. This website is optimized for mobile phones as well. If you like it, share it. Thank you!

As an additional content provided for free, we are listing the most used sentences and phrases, used by typical situations (in a hotel, airport, while traveling etc.). If you feel that your favorite translation is missing there, just let us know and we will share it with others as well.

Multilang.space brings you unique translation utility. If you ever used automatic translation, try Multilang.space - website, where you can compare translations from multiple translation engines from one place.
Privacy policy