Translate Irish to Armenian

translate Irish to Armenian, Irish to Armenian translations, Irish to Armenian Google Translate ,

Translate from  :
     to :

Advertisement
Translate using :
Source text  (Irish)
Machine translated text(Armenian)




IrishArmenian
Dia duit, conas atá túԲարեւ, ինչպես ես
An bhfuil duine ar bith ann?Կա որեւէ մեկը:
Is breá liom an oiread sin duitԵս քեզ շատ եմ սիրում այդքան շատ
Cé mhéad a chosnaíonn an hamburger seo?Որքան է այս գինձը:
An féidir leat tacsaíocht a thabhairt dom?Կարող եք ինձ զանգահարել տաքսի:
tá brón ormՑավում եմ
Gabh mo leithscéalՆերեցեք
Tá suim agamԵս հետաքրքրված եմ
Moill ar mo eitiltԻմ թռիչքը հետաձգվեց
Tá mé anseo le haghaidh gnóԵս այստեղ եմ բիզնեսի համար
Dia duit, is é mo ainmԲարեւ: Իմ անունն է
Tá brón orm, ach táim póstaԵս ցավում եմ, բայց ես ամուսնացած եմ
Ba mhaith liom a iarraidh ortԵս կցանկանայի ձեզ հարցնել
An féidir leat dul chuig an aerfort?Կարող եք ինձ վերցնել օդանավակայան:
Cad é an t-am anois, le do thoil?Ժամանակն է, արդյոք:
Cá bhfuil an stáisiún póilíneachta is gaire?Որտեղ է գտնվում մոտակա ոստիկանությունը:
An féidir liom do charger fón a fháil ar iasacht le do thoil?Կարող եմ փոխհատուցել ձեր հեռախոսի լիցքավորիչը:
An féidir leat cabhrú liom?Կարող ես ինձ օգնել?
Ordú deoch dom, le do thoil?Պատվիր ինձ խմել, խնդրում եմ:
Cé mhéid a chosnaíonn sé?Որքան է արժի:
Tá mé ailléirgeach go glútanԵս ալերգիկ է սնձան
Cuir glaoch ar dochtúirԶանգահարեք բժշկին
An bhfuil dochtúir ann?Բժիշկ կա:
An féidir liom glao a bheith agam?Կարող եմ զանգահարել:
Cuir glaoch ar do boss le do thoil.Զանգահարեք ինձ ձեր տերը:
Tá an áit seo an-deasԱյս վայրը շատ գեղեցիկ է
Tóg dom chuig an óstán le do thoilՎերցրեք ինձ հյուրանոց
Cad é mo uimhir seomra?Ինչ է իմ սենյակի համարը:

Online translations compares

We compare multiple translation services on one place. You are free to translate any type of content - from lyrics, separate words, strings, website content, and even manuals. We have no restrictions, you can translate cross-language texts without the need to register. Our services use Google, Bing and another providers to compare translations from all these providers.

The best possible way to achieve quality translation, is to provide full text, and translate a complete pack of sentences as a single translation. Modern translation systems are able to understand the meaning of your source texts, so providing complete version of your source text may result in better translation, then if you translate if word by word, or sentence by sentence.

This translation app was created with user experience in mind - we allow you to choose source and target language using the easiest possible way. This website is optimized for mobile phones as well. If you like it, share it. Thank you!

As an additional content provided for free, we are listing the most used sentences and phrases, used by typical situations (in a hotel, airport, while traveling etc.). If you feel that your favorite translation is missing there, just let us know and we will share it with others as well.

Multilang.space brings you unique translation utility. If you ever used automatic translation, try Multilang.space - website, where you can compare translations from multiple translation engines from one place.
Privacy policy