Translate Irish to Tajik

translate Irish to Tajik, Irish to Tajik translations, Irish to Tajik Google Translate ,

Translate from  :
     to :

Advertisement
Translate using :
Source text  (Irish)
Machine translated text(Tajik)




IrishTajik
Dia duit, conas atá túСалом, шумо чӣ хел
An bhfuil duine ar bith ann?Оё касе ҳаст?
Is breá liom an oiread sin duitМан дар ҳақиқат хеле зиёд дӯст медорам
Cé mhéad a chosnaíonn an hamburger seo?Ин гамбургер чанд пул дорад?
An féidir leat tacsaíocht a thabhairt dom?Метавонед ба ман занг занед?
tá brón ormмебахшед
Gabh mo leithscéalМебахшед
Tá suim agamМан шавқ дорам
Moill ar mo eitiltМан парвоз ба таъхир афтод
Tá mé anseo le haghaidh gnóМан дар ин ҷо барои бизнес ҳастам
Dia duit, is é mo ainmСалом, номи ман аст
Tá brón orm, ach táim póstaМан ғамгинам, вале ман оиладорам
Ba mhaith liom a iarraidh ortМан мехоҳам аз шумо пурсам
An féidir leat dul chuig an aerfort?Метавонед маро ба фурудгоҳ баред?
Cad é an t-am anois, le do thoil?Ҳоло вақти он расидааст, лутфан?
Cá bhfuil an stáisiún póilíneachta is gaire?Наздиктарин идораи полис дар куҷост?
An féidir liom do charger fón a fháil ar iasacht le do thoil?Оё ман метавонам телефони мобилии худро лутфан лутфан?
An féidir leat cabhrú liom?Шумо барои ман кӯмак карда метавонед?
Ordú deoch dom, le do thoil?Маро ба нӯшидан диҳед, лутфан?
Cé mhéid a chosnaíonn sé?Ин чанд пул мешавад?
Tá mé ailléirgeach go glútanМан ба gluten аллергия дорам
Cuir glaoch ar dochtúirПизишкро ҷеғ занед
An bhfuil dochtúir ann?Оё табобат ҳаст?
An féidir liom glao a bheith agam?Метавонам занг занам?
Cuir glaoch ar do boss le do thoil.Ба ман занг занед лутфан.
Tá an áit seo an-deasИн ҷо хеле хуб аст
Tóg dom chuig an óstán le do thoilМаро ба меҳмонхона лутф кунед
Cad é mo uimhir seomra?Рақами ҳуҷраи ман чист?

Online translations compares

We compare multiple translation services on one place. You are free to translate any type of content - from lyrics, separate words, strings, website content, and even manuals. We have no restrictions, you can translate cross-language texts without the need to register. Our services use Google, Bing and another providers to compare translations from all these providers.

The best possible way to achieve quality translation, is to provide full text, and translate a complete pack of sentences as a single translation. Modern translation systems are able to understand the meaning of your source texts, so providing complete version of your source text may result in better translation, then if you translate if word by word, or sentence by sentence.

This translation app was created with user experience in mind - we allow you to choose source and target language using the easiest possible way. This website is optimized for mobile phones as well. If you like it, share it. Thank you!

As an additional content provided for free, we are listing the most used sentences and phrases, used by typical situations (in a hotel, airport, while traveling etc.). If you feel that your favorite translation is missing there, just let us know and we will share it with others as well.

Multilang.space brings you unique translation utility. If you ever used automatic translation, try Multilang.space - website, where you can compare translations from multiple translation engines from one place.
Privacy policy