Translate Gujarati to Tajik

translate Gujarati to Tajik, Gujarati to Tajik translations, Gujarati to Tajik Google Translate ,

Translate from  :
     to :

Advertisement
Translate using :
Source text  (Gujarati)
Machine translated text(Tajik)




GujaratiTajik
હેલો, તમે કેવી રીતે છોСалом, шумо чӣ хел
કોઈ પણ છે?Оё касе ҳаст?
હું તમને ખરેખર ખૂબ જ પ્રેમ કરું છુંМан дар ҳақиқат хеле зиёд дӯст медорам
આ હેમબર્ગર ખર્ચ કેટલી છે?Ин гамбургер чанд пул дорад?
તમે મને ટેક્સી કહી શકો છો?Метавонед ба ман занг занед?
હું દિલગીર છુંмебахшед
માફ કરશોМебахшед
મને રૃચી છેМан шавқ дорам
મારી ફ્લાઇટ વિલંબ થયોМан парвоз ба таъхир афтод
હું વ્યવસાય માટે અહીં છુંМан дар ин ҷо барои бизнес ҳастам
નમસ્કાર, મારું નામ છેСалом, номи ман аст
હું દિલગીર છું, પણ હું લગ્ન કરું છુંМан ғамгинам, вале ман оиладорам
હું તમને પૂછવા માંગુ છુંМан мехоҳам аз шумо пурсам
તમે એરપોર્ટ પર લઈ શકો છો?Метавонед маро ба фурудгоҳ баред?
હમણાં સમય શું છે, કૃપા કરીને?Ҳоло вақти он расидааст, лутфан?
નજીકના પોલીસ સ્ટેશન ક્યાં છે?Наздиктарин идораи полис дар куҷост?
શું હું તમારો ફોન ચાર્જર ઉછીનું કરી શકું છું?Оё ман метавонам телефони мобилии худро лутфан лутфан?
તમે મને મદદ કરી શકો છો?Шумо барои ман кӯмак карда метавонед?
કૃપા કરીને મને પીણું આપો?Маро ба нӯшидан диҳед, лутфан?
તેની કિમત કેટલી છે?Ин чанд пул мешавад?
હું ધાન્યના લોટમાં રહેલું નત્રિલ દ્રવ્ય માટે એલર્જિક છુંМан ба gluten аллергия дорам
ડૉક્ટરને બોલાવોПизишкро ҷеғ занед
શું ડૉક્ટર છે?Оё табобат ҳаст?
શું હું કૉલ કરી શકું છું?Метавонам занг занам?
મને તમારા બોસને ફોન કરો.Ба ман занг занед лутфан.
આ સ્થળ ખૂબ સરસ છેИн ҷо хеле хуб аст
મહેરબાની કરીને મને હોટેલમાં લઈ જાМаро ба меҳмонхона лутф кунед
મારી રૂમ નંબર શું છે?Рақами ҳуҷраи ман чист?

Online translations compares

We compare multiple translation services on one place. You are free to translate any type of content - from lyrics, separate words, strings, website content, and even manuals. We have no restrictions, you can translate cross-language texts without the need to register. Our services use Google, Bing and another providers to compare translations from all these providers.

The best possible way to achieve quality translation, is to provide full text, and translate a complete pack of sentences as a single translation. Modern translation systems are able to understand the meaning of your source texts, so providing complete version of your source text may result in better translation, then if you translate if word by word, or sentence by sentence.

This translation app was created with user experience in mind - we allow you to choose source and target language using the easiest possible way. This website is optimized for mobile phones as well. If you like it, share it. Thank you!

As an additional content provided for free, we are listing the most used sentences and phrases, used by typical situations (in a hotel, airport, while traveling etc.). If you feel that your favorite translation is missing there, just let us know and we will share it with others as well.

Multilang.space brings you unique translation utility. If you ever used automatic translation, try Multilang.space - website, where you can compare translations from multiple translation engines from one place.
Privacy policy