Hausa | Portuguese |
---|---|
Sannu, ta yaya kuke | Oi como vai |
Akwai wani? | Tem alguém? |
Ina ƙaunar ku sosai | Eu te amo muito muito |
Nawa ne wannan hamburger ya biya? | Quanto custa esse hambúrguer? |
Za a iya kiran ni taksi? | Você pode me chamar de táxi? |
Yi hankuri | sinto muito |
Yi mani uzuri | com licença |
Ina sha'awar | estou interessado |
An yi jinkiri na gudu | O meu voo foi atrasado |
Ina nan don kasuwanci | Estou aqui para negócios |
Sannu, sunana ne | Olá meu nome é |
Yi hakuri, amma na yi aure | Me desculpe, mas sou casada |
Ina so in tambaye ku | Eu gostaria de te perguntar |
Za a iya kai ni filin jirgin sama? | Você pode me levar para o aeroporto? |
Menene lokaci a yanzu, don Allah? | Qual é o momento agora, por favor? |
Ina ofishin 'yan sanda yake a nan kusa? | Onde é a estação de polícia mais próxima? |
Zan iya saya caja wayarka don Allah? | Posso emprestar seu carregador de telefone, por favor? |
Za'a iya taya ni? | Pode me ajudar? |
Ku bani abin sha, don Allah? | Peça-me uma bebida, por favor? |
Nawa ne kudin? | Quanto custa isso? |
Ina rashin rashin lafiyar bara | Eu sou alérgico ao glúten |
Kira likita | Por favor, chame um médico |
Akwai likita? | Existe um médico? |
Zan iya samun kira? | Posso fazer uma ligação? |
Kira mana manajan ku don Allah. | Me ligue seu chefe, por favor. |
Wannan wuri yana da kyau | Este lugar é muito bom |
Ku kai ni hotel din don Allah | Leve-me para o hotel por favor |
Menene lambar dakin na? | Qual é o número do meu quarto? |
We compare multiple translation services on one place. You are free to translate any type of content - from lyrics, separate words, strings, website content, and even manuals. We have no restrictions, you can translate cross-language texts without the need to register. Our services use Google, Bing and another providers to compare translations from all these providers.
The best possible way to achieve quality translation, is to provide full text, and translate a complete pack of sentences as a single translation. Modern translation systems are able to understand the meaning of your source texts, so providing complete version of your source text may result in better translation, then if you translate if word by word, or sentence by sentence.
This translation app was created with user experience in mind - we allow you to choose source and target language using the easiest possible way. This website is optimized for mobile phones as well. If you like it, share it. Thank you!
As an additional content provided for free, we are listing the most used sentences and phrases, used by typical situations (in a hotel, airport, while traveling etc.). If you feel that your favorite translation is missing there, just let us know and we will share it with others as well.