Translate Croatian to Belarusian

translate Croatian to Belarusian, Croatian to Belarusian translations, Croatian to Belarusian Google Translate ,

Translate from  :
     to :

Advertisement
Translate using :
Source text  (Croatian)
Machine translated text(Belarusian)




CroatianBelarusian
Bok, kako siВітаю, як ты
Ima li itko?Ці ёсць хто-небудзь?
Volim te jako tolikoЯ люблю цябе сапраўды так шмат
Koliko košta ovaj hamburger?Колькі гэта гамбургер каштуе?
Možete li me zvati taksijem?Ці можаце вы назваць мне таксі?
Žao mi jeПрабач
Ispričajte meПрабачце
ja sam zainteresiranЯ зацікаўлены
Moj je let kasnioМой палёт быў адкладзены
Ovdje sam za posaoЯ тут для бізнесу
Pozdrav moje ime jeДобры дзень, мяне завуць
Žao mi je, ali oženjen samЯ прашу прабачэння, але я замужам
volio bih te pitatiЯ хацеў бы спытаць вас
Možete li me odvesti do zračne luke?Вы можаце ўзяць мяне ў аэрапорт?
Kakvo je vrijeme upravo sada, molim vas?Які час прама цяпер, калі ласка?
Gdje je najbliža policijska postaja?Дзе знаходзіцца бліжэйшы паліцэйскі ўчастак?
Mogu li posuditi punjač telefona molim vas?Ці магу я ўзяць свой тэлефон зарадная прылада, калі ласка?
Možeš li mi pomoći?Ці можаце вы мне дапамагчы?
Naručite mi piće, molim vas?Замоўце мне выпіць, калі ласка?
Koliko to kosta?Колькі каштуе?
Alergičan sam na glutenУ мяне алергія на глютен
Nazovite liječnikaвыклік лекара
Postoji li liječnik?Ці ёсць лекар?
Mogu li dobiti poziv?Ці магу я патэлефанаваць?
Pozovite svog šefa molim vas.Патэлефануеце мне, калі ласка, ваш бос.
Ovo mjesto je jako lijepoГэта месца вельмі прыемна
Odvedi me u hotel molimАдвязіце мяне ў гатэль, калі ласка,
Koji je moj broj soba?Што такое мой нумар?

Online translations compares

We compare multiple translation services on one place. You are free to translate any type of content - from lyrics, separate words, strings, website content, and even manuals. We have no restrictions, you can translate cross-language texts without the need to register. Our services use Google, Bing and another providers to compare translations from all these providers.

The best possible way to achieve quality translation, is to provide full text, and translate a complete pack of sentences as a single translation. Modern translation systems are able to understand the meaning of your source texts, so providing complete version of your source text may result in better translation, then if you translate if word by word, or sentence by sentence.

This translation app was created with user experience in mind - we allow you to choose source and target language using the easiest possible way. This website is optimized for mobile phones as well. If you like it, share it. Thank you!

As an additional content provided for free, we are listing the most used sentences and phrases, used by typical situations (in a hotel, airport, while traveling etc.). If you feel that your favorite translation is missing there, just let us know and we will share it with others as well.

Multilang.space brings you unique translation utility. If you ever used automatic translation, try Multilang.space - website, where you can compare translations from multiple translation engines from one place.
Privacy policy