Croatian | Sundanese |
---|---|
Bok, kako si | Halo kumaha kabarna |
Ima li itko? | Aya saha? |
Volim te jako toliko | Abdi bogoh ka anjeun estu jadi loba |
Koliko košta ovaj hamburger? | Sabaraha teu ongkos Hamburger ieu? |
Možete li me zvati taksijem? | Bisa Anjeun nelepon kuring taksi? |
Žao mi je | hapunten |
Ispričajte me | Hapunten |
ja sam zainteresiran | Kami kabetot |
Moj je let kasnio | hiber mah nyangsang |
Ovdje sam za posao | Kami di dieu pikeun bisnis |
Pozdrav moje ime je | Hello, ngaran abdi |
Žao mi je, ali oženjen sam | I am sorry, tapi Kuring keur nikah |
volio bih te pitati | Abdi hoyong nanya |
Možete li me odvesti do zračne luke? | Dupi anjeun nyandak kuring ka bandara? |
Kakvo je vrijeme upravo sada, molim vas? | What is the time ayeuna, mangga? |
Gdje je najbliža policijska postaja? | Dimana kantor pulisi anu paling caket? |
Mogu li posuditi punjač telefona molim vas? | Dupi abdi tiasa nginjeum pangecas telepon Anjeun punten? |
Možeš li mi pomoći? | Dupi anjeun tiasa ngabantosan abdi? |
Naručite mi piće, molim vas? | Mesen atuh inuman a, punten? |
Koliko to kosta? | Sabaraha hargana? |
Alergičan sam na gluten | Abdi alérgi kana gluten |
Nazovite liječnika | Sauran dokter |
Postoji li liječnik? | Aya dokter? |
Mogu li dobiti poziv? | Dupi abdi gaduh nelepon? |
Pozovite svog šefa molim vas. | Nelepon kuring boss Anjeun punten. |
Ovo mjesto je jako lijepo | tempat ieu pisan nice |
Odvedi me u hotel molim | Candak abdi ka hotél mangga |
Koji je moj broj soba? | Naon Jumlah kamar kuring? |
We compare multiple translation services on one place. You are free to translate any type of content - from lyrics, separate words, strings, website content, and even manuals. We have no restrictions, you can translate cross-language texts without the need to register. Our services use Google, Bing and another providers to compare translations from all these providers.
The best possible way to achieve quality translation, is to provide full text, and translate a complete pack of sentences as a single translation. Modern translation systems are able to understand the meaning of your source texts, so providing complete version of your source text may result in better translation, then if you translate if word by word, or sentence by sentence.
This translation app was created with user experience in mind - we allow you to choose source and target language using the easiest possible way. This website is optimized for mobile phones as well. If you like it, share it. Thank you!
As an additional content provided for free, we are listing the most used sentences and phrases, used by typical situations (in a hotel, airport, while traveling etc.). If you feel that your favorite translation is missing there, just let us know and we will share it with others as well.