Translate Haitian Creole to Nepali

translate Haitian Creole to Nepali, Haitian Creole to Nepali translations, Haitian Creole to Nepali Google Translate ,

Translate from  :
     to :

Advertisement
Translate using :
Source text  (Haitian Creole)
Machine translated text(Nepali)




Haitian CreoleNepali
Bonjou koman ou yeनमस्कार, तिमी कसरी हो
Èske gen moun?त्यहाँ कोही छ?
Mwen renmen ou reyèlman anpilम तिमीलाई साँच्चै माया गर्छु
Konbyen sa a anmbègè koute?यो हैम्बर्गरको मूल्य कति हुन्छ?
Èske ou ka rele m 'yon taksi?के तपाईं मलाई ट्याक्सीलाई फोन गर्न सक्नुहुन्छ?
Mwen regrètम दु: खी छु
Eskize mमलाईं माफ गर्नुहोस्
Mwen entereseमलाई रुचि छ
Te vòl mwen an retaमेरो उडान ढिलाइ भयो
Mwen isit la pou biznisम यहाँ व्यवसायको लागि छु
Bonjou, non mwen seनमस्कार मेरो नाम हो
Mwen regrèt, men mwen maryeमलाई माफ गर्नुहोला, तर म विवाहित हुँ
Mwen ta renmen mande wम तिमीलाई सोध्न चाहन्छु
Èske ou ka pran m nan ayewopò a?के तपाईं मलाई हवाईअड्डामा लिन सक्नुहुन्छ?
Ki sa ki tan an kounye a, tanpri?कृपया समय कस्तो छ?
Ki kote estasyon polis ki pi pre a?नजिकैको प्रहरी स्टेशन कहाँ छ?
Èske mwen ka prete plato telefòn ou tanpri?के म तपाईंको फोन चार्जर कृपया उधार लिन सक्छु?
Èske w ka ede m?के तपाईँ मलाई मद्दत गर्न सक्नुहुन्छ?
Lòd m 'yon bwè, tanpri?कृपया मलाई पेय आदेश दिनुहोस्।
Konbyen li koute?यो कति खर्च गर्छ?
Mwen alèjik glutenम ग्लुटनमा एलर्जी हुँ
Rele yon doktèडाक्टरलाई कल गर्नुहोस्
Èske gen yon doktè?त्यहाँ डाक्टर छ?
Èske mwen ka gen yon apèl?के मैले कल गर्न सक्छु?
Rele m 'bòs nan travay ou tanpri.मलाई तपाईंको मालिकलाई फोन गर्नुहोस्।
Kote sa a trè bèlयो ठाउँ धेरै राम्रो छ
Pran m 'nan otèl la tanpriकृपया मलाई होटलमा लिनुहोस्
Ki kantite chanm mwen ye?मेरो कोठा नम्बर के हो?

Online translations compares

We compare multiple translation services on one place. You are free to translate any type of content - from lyrics, separate words, strings, website content, and even manuals. We have no restrictions, you can translate cross-language texts without the need to register. Our services use Google, Bing and another providers to compare translations from all these providers.

The best possible way to achieve quality translation, is to provide full text, and translate a complete pack of sentences as a single translation. Modern translation systems are able to understand the meaning of your source texts, so providing complete version of your source text may result in better translation, then if you translate if word by word, or sentence by sentence.

This translation app was created with user experience in mind - we allow you to choose source and target language using the easiest possible way. This website is optimized for mobile phones as well. If you like it, share it. Thank you!

As an additional content provided for free, we are listing the most used sentences and phrases, used by typical situations (in a hotel, airport, while traveling etc.). If you feel that your favorite translation is missing there, just let us know and we will share it with others as well.

Multilang.space brings you unique translation utility. If you ever used automatic translation, try Multilang.space - website, where you can compare translations from multiple translation engines from one place.
Privacy policy