Haitian Creole | Slovenian |
---|---|
Bonjou koman ou ye | Živjo kako si |
Èske gen moun? | Ali obstaja kdo? |
Mwen renmen ou reyèlman anpil | Veliko te imam rada |
Konbyen sa a anmbègè koute? | Koliko stane ta hamburger? |
Èske ou ka rele m 'yon taksi? | Lahko mi pokličete taksi? |
Mwen regrèt | žal mi je |
Eskize m | Oprostite |
Mwen enterese | Zanima me |
Te vòl mwen an reta | Moj let je bil odložen |
Mwen isit la pou biznis | Tukaj sem za posel |
Bonjou, non mwen se | Živijo, ime mi je |
Mwen regrèt, men mwen marye | Žal mi je, vendar sem poročen |
Mwen ta renmen mande w | Rad bi te vprašal |
Èske ou ka pran m nan ayewopò a? | Ali me lahko odpeljem na letališče? |
Ki sa ki tan an kounye a, tanpri? | Kakšen je čas, prosim? |
Ki kote estasyon polis ki pi pre a? | Kje je najbližja policijska postaja? |
Èske mwen ka prete plato telefòn ou tanpri? | Prosim, lahko pokličem telefon? |
Èske w ka ede m? | Mi lahko pomagaš? |
Lòd m 'yon bwè, tanpri? | Naročite mi pijačo, prosim? |
Konbyen li koute? | Koliko stane? |
Mwen alèjik gluten | Alergičen sem na gluten |
Rele yon doktè | Pokličite zdravnika |
Èske gen yon doktè? | Ali obstaja zdravnik? |
Èske mwen ka gen yon apèl? | Lahko pokličem? |
Rele m 'bòs nan travay ou tanpri. | Pokliči me šefa prosim. |
Kote sa a trè bèl | Ta kraj je zelo prijeten |
Pran m 'nan otèl la tanpri | Vzemite me v hotel, prosim |
Ki kantite chanm mwen ye? | Kakšna je številka moje sobe? |
We compare multiple translation services on one place. You are free to translate any type of content - from lyrics, separate words, strings, website content, and even manuals. We have no restrictions, you can translate cross-language texts without the need to register. Our services use Google, Bing and another providers to compare translations from all these providers.
The best possible way to achieve quality translation, is to provide full text, and translate a complete pack of sentences as a single translation. Modern translation systems are able to understand the meaning of your source texts, so providing complete version of your source text may result in better translation, then if you translate if word by word, or sentence by sentence.
This translation app was created with user experience in mind - we allow you to choose source and target language using the easiest possible way. This website is optimized for mobile phones as well. If you like it, share it. Thank you!
As an additional content provided for free, we are listing the most used sentences and phrases, used by typical situations (in a hotel, airport, while traveling etc.). If you feel that your favorite translation is missing there, just let us know and we will share it with others as well.