Kurdish (Kurmanji) | Serbian |
---|---|
Hûn çawa ne | Здраво, како си |
Li wir heye? | Има ли кога? |
Ez ji we re pir hez dikim | Толико те волим |
Ev mesrefê hamburger çiqas çi dike? | Колико кошта овај хамбургер? |
Ma tu dikarî bacê telefonî bikî? | Можете ли ми звати такси? |
Mixabin | Жао ми је |
Min bibore | Извините |
Ez mereqdar im | Интересује ме |
Ez ketim derengî | Мој лет је одложен |
Ez li vir karsaziyê im | Овде сам због посла |
Merheba navê min | Здраво, моје име је |
Ez şa dikim, lê ez zewicim | Жао ми је, али сам ожењен |
Ez dixwazim ji we bipirsim | Желео бих да вас питам |
Hûn dikarin ez li balafirgehê bikim? | Можете ли ме одвести на аеродром? |
Êdî wext e, kerema xwe? | Које је време сада, молим вас? |
Li qereqola herî nêzîkî ku li wir ye? | Где је најближа полицијска станица? |
Ma dikarim kargeriya we ya we deyn bikim? | Могу ли да позајмим ваш телефон пуњач молим? |
Rahênana leşî? | Да ли ми можеш помоћи? |
Ji min re vexwarin, ji kerema xwe? | Наручите ми пиће, молим вас? |
Çiqas wê mesref dike? | Колико то кошта? |
Ez bi tevlihevî bi tevlihevî ye | Ја сам алергичан на глутен |
Doktorek telefon bikin | Зовите доктора |
Doktor heye? | Има ли доктора? |
Gelo min telefonek heye? | Могу ли добити позив? |
Serê min ji kerema xwe banga min bistînin. | Назови ме шефа, молим те. |
Ev cihek pir baş e | Ово место је веома лепо |
Li min li otêlê bistînin | Водите ме у хотел, молим |
Numreya min çi ye? | Који је број моје собе? |
We compare multiple translation services on one place. You are free to translate any type of content - from lyrics, separate words, strings, website content, and even manuals. We have no restrictions, you can translate cross-language texts without the need to register. Our services use Google, Bing and another providers to compare translations from all these providers.
The best possible way to achieve quality translation, is to provide full text, and translate a complete pack of sentences as a single translation. Modern translation systems are able to understand the meaning of your source texts, so providing complete version of your source text may result in better translation, then if you translate if word by word, or sentence by sentence.
This translation app was created with user experience in mind - we allow you to choose source and target language using the easiest possible way. This website is optimized for mobile phones as well. If you like it, share it. Thank you!
As an additional content provided for free, we are listing the most used sentences and phrases, used by typical situations (in a hotel, airport, while traveling etc.). If you feel that your favorite translation is missing there, just let us know and we will share it with others as well.