Translate Lithuanian to Kyrgyz

translate Lithuanian to Kyrgyz, Lithuanian to Kyrgyz translations, Lithuanian to Kyrgyz Google Translate ,

Translate from  :
     to :

Advertisement
Translate using :
Source text  (Lithuanian)
Machine translated text(Kyrgyz)




LithuanianKyrgyz
Labas, kaip sekasiСалам Кандайсың
Ar yra kas nors?кимдир бирөө барбы?
Aš tave labai myliuМен сени ушунчалык сүйөм
Kiek kainuoja šis mėsainis?Бул гамбургер баасы канча?
Ar galite vadinti mane taksi?Мени такси чакырып алабы?
aš atsiprašauКечирим сурайм
AtsiprašauКечиресиз
Aš domiuosiМен кызыгам
Mano skrydis buvo atidėtasМенин кармалып калган
Aš esu čia verslo reikalaisМен бизнес үчүн бул жерде
Labas mano vardas yraСалам менин атым
Atsiprašau, bet aš susituokęsМен кечирим сурайм, бирок, мен турмушка чыгып жатам
aš norėčiau tavęs paklaustiМен сизден сурагым келет
Ar galite paimti mane į oro uostą?Сен мени аэропортко алып жатабы?
Koks laikas dabar, prašau?азыр убакыт деген эмне, сураныч?
Kur yra artimiausia policijos nuovada?Кайда жакын РИИБде болот?
Ar galiu skolintis jūsų telefono įkroviklį, prašau?Сиздин заряддоо турсам болобу, сураныч?
Ar gali man padeti?Мага жардам бере аласызбы?
Užsisakyk man gėrimą, prašau?Менин суюк заказ, суранам?
Kiek tai kainuoja?Бул канча турат?
Aš esu alergiškas glitimasМен глютенсиз аллергия
Kreipkitės į gydytojąдарыгер чакыргыла
Ar yra gydytojas?дарыгер жок бекен?
Ar galiu skambinti?Мен чалуу ээ боло алабы?
Paskambink man savo bosą.Сиздин жетекчиси мени чакырып, сураныч.
Ši vieta yra labai gražiБул жер абдан жакшы
Paimk mane į viešbutįМейманканага мени алып суранам
Koks mano kambario numeris?менин бөлмөм номери кандай?

Online translations compares

We compare multiple translation services on one place. You are free to translate any type of content - from lyrics, separate words, strings, website content, and even manuals. We have no restrictions, you can translate cross-language texts without the need to register. Our services use Google, Bing and another providers to compare translations from all these providers.

The best possible way to achieve quality translation, is to provide full text, and translate a complete pack of sentences as a single translation. Modern translation systems are able to understand the meaning of your source texts, so providing complete version of your source text may result in better translation, then if you translate if word by word, or sentence by sentence.

This translation app was created with user experience in mind - we allow you to choose source and target language using the easiest possible way. This website is optimized for mobile phones as well. If you like it, share it. Thank you!

As an additional content provided for free, we are listing the most used sentences and phrases, used by typical situations (in a hotel, airport, while traveling etc.). If you feel that your favorite translation is missing there, just let us know and we will share it with others as well.

Multilang.space brings you unique translation utility. If you ever used automatic translation, try Multilang.space - website, where you can compare translations from multiple translation engines from one place.
Privacy policy