Translate Latvian to Greek

translate Latvian to Greek, Latvian to Greek translations, Latvian to Greek Google Translate ,

Translate from  :
     to :

Advertisement
Translate using :
Source text  (Latvian)
Machine translated text(Greek)




LatvianGreek
Sveiks kā tev ietΓεια πώς είσαι
Vai ir kāds?Υπάρχει κανείς?
Es tevi tik ļoti mīluΣ 'αγαπώ πραγματικά τόσο πολύ
Cik tas maksā hamburgers?Πόσο κοστίζει αυτό το χάμπουργκερ;
Vai jūs varat saukt man par taksometru?Μπορείτε να μου τηλεφωνήσετε με ταξί;
Man žēlΛυπάμαι
AtvainojietΜε συγχωρείτε
Es esmu ieinteresētsεγώ ενδιαφέρομαι
Mans lidojums bija aizkavējiesΗ πτήση μου καθυστέρησε
Es esmu šeit biznesa labāΕίμαι εδώ για δουλειά
Sveiki, mans vārds irΓεια το όνομά μου είναι
Man žēl, bet esmu precējusiesΛυπάμαι, αλλά είμαι παντρεμένος
Es gribētu tev jautātΘα ήθελα να σας ρωτήσω
Vai jūs varat aizvest mani uz lidostu?Μπορείτε να με πάρετε στο αεροδρόμιο;
Kāds ir laiks tieši tagad, lūdzu?Ποια είναι η ώρα τώρα, παρακαλώ;
Kur ir tuvākā policijas iecirknis?Πού είναι ο πλησιέστερος αστυνομικός σταθμός;
Vai es varu aizņemties jūsu tālruņa lādētāju, lūdzu?Μπορώ να δανείσω τον φορτιστή τηλεφώνου σας παρακαλώ;
Vai varat man palīdzēt?Μπορείς να με βοηθήσεις?
Pasūtiet man dzērienu, lūdzu?Δώσε μου ένα ποτό, παρακαλώ;
Cik tas maksā?Πόσο κοστίζει?
Man ir alerģija pret lipekliΕίμαι αλλεργικός στη γλουτένη
Zvaniet ārstiemΚαλέστε γιατρό
Vai ir ārsts?Υπάρχει γιατρός;
Vai man ir iespēja zvanīt?Μπορώ να έχω μια κλήση;
Zvaniet man savam bosam, lūdzu.Καλέστε μου το αφεντικό σας παρακαλώ.
Šī vieta ir ļoti jaukaΑυτό το μέρος είναι πολύ ωραίο
Ņem mani pie viesnīcas, lūdzuΜπείτε στο ξενοδοχείο παρακαλώ
Kāds ir manas telpas numurs?Ποιος είναι ο αριθμός του δωματίου μου;

Online translations compares

We compare multiple translation services on one place. You are free to translate any type of content - from lyrics, separate words, strings, website content, and even manuals. We have no restrictions, you can translate cross-language texts without the need to register. Our services use Google, Bing and another providers to compare translations from all these providers.

The best possible way to achieve quality translation, is to provide full text, and translate a complete pack of sentences as a single translation. Modern translation systems are able to understand the meaning of your source texts, so providing complete version of your source text may result in better translation, then if you translate if word by word, or sentence by sentence.

This translation app was created with user experience in mind - we allow you to choose source and target language using the easiest possible way. This website is optimized for mobile phones as well. If you like it, share it. Thank you!

As an additional content provided for free, we are listing the most used sentences and phrases, used by typical situations (in a hotel, airport, while traveling etc.). If you feel that your favorite translation is missing there, just let us know and we will share it with others as well.

Multilang.space brings you unique translation utility. If you ever used automatic translation, try Multilang.space - website, where you can compare translations from multiple translation engines from one place.
Privacy policy