Translate Latvian to Khmer

translate Latvian to Khmer, Latvian to Khmer translations, Latvian to Khmer Google Translate ,

Translate from  :
     to :

Advertisement
Translate using :
Source text  (Latvian)
Machine translated text(Khmer)




LatvianKhmer
Sveiks kā tev ietសួស្តី​តើ​អ្នក​សុខ​សប្បាយ​ទេ
Vai ir kāds?តើមាននរណាម្នាក់?
Es tevi tik ļoti mīluខ្ញុំស្រឡាញ់អ្នកខ្លាំងណាស់
Cik tas maksā hamburgers?តើហាំប៊ឺហ្គឺនេះមានតំលៃប៉ុន្មាន?
Vai jūs varat saukt man par taksometru?តើអ្នកអាចហៅខ្ញុំតាក់ស៊ីបានទេ?
Man žēlខ្ញុំ​សុំទោស
Atvainojietអត់ទោស
Es esmu ieinteresētsខ្ញុំ​ចាប់​អារ​ម្ម​ណ៏
Mans lidojums bija aizkavējiesការហោះហើររបស់ខ្ញុំត្រូវបានពន្យារពេល
Es esmu šeit biznesa labāខ្ញុំមកទីនេះដើម្បីរកស៊ី
Sveiki, mans vārds irសួរ​ស្ដី​ឈ្មោះ​របស់ខ្ញុំ​គឺ
Man žēl, bet esmu precējusiesខ្ញុំសុំទោសប៉ុន្តែខ្ញុំបានរៀបការ
Es gribētu tev jautātខ្ញុំចង់សួរអ្នក
Vai jūs varat aizvest mani uz lidostu?អ្នកអាចយកខ្ញុំទៅព្រលានយន្តហោះបានទេ?
Kāds ir laiks tieši tagad, lūdzu?តើអ្វីទៅជាពេលឥឡូវនេះ?
Kur ir tuvākā policijas iecirknis?តើស្ថានីយ៍ប៉ូលីសដែលនៅជិតបំផុតដែរឬទេ?
Vai es varu aizņemties jūsu tālruņa lādētāju, lūdzu?តើខ្ញុំអាចខ្ចីឆនទូរស័ព្ទរបស់អ្នកបានទេ?
Vai varat man palīdzēt?តើ​អ្នក​អាច​ជួយ​ខ្ញុំ​បាន​ទេ?
Pasūtiet man dzērienu, lūdzu?បង្គាប់ឱ្យខ្ញុំផឹកទេ?
Cik tas maksā?តេ​ី​វា​ថ្លៃ​ប៉ុន្មាន​?
Man ir alerģija pret lipekliខ្ញុំមានអាឡែស៊ីជាមួយជាតិស្ករ
Zvaniet ārstiemហៅទូរស័ព្ទទៅវេជ្ជបណ្ឌិត
Vai ir ārsts?តើមានគ្រូពេទ្យទេ?
Vai man ir iespēja zvanīt?តើខ្ញុំអាចទូរស័ព្ទមកបានទេ?
Zvaniet man savam bosam, lūdzu.សូមទូរស័ព្ទមកខ្ញុំជាមេរបស់អ្នក។
Šī vieta ir ļoti jaukaកន្លែងនេះគឺស្រស់ស្អាតណាស់
Ņem mani pie viesnīcas, lūdzuនាំខ្ញុំទៅសណ្ឋាគារសូមមេត្តា
Kāds ir manas telpas numurs?តើលេខបន្ទប់របស់ខ្ញុំគឺជាអ្វី?

Online translations compares

We compare multiple translation services on one place. You are free to translate any type of content - from lyrics, separate words, strings, website content, and even manuals. We have no restrictions, you can translate cross-language texts without the need to register. Our services use Google, Bing and another providers to compare translations from all these providers.

The best possible way to achieve quality translation, is to provide full text, and translate a complete pack of sentences as a single translation. Modern translation systems are able to understand the meaning of your source texts, so providing complete version of your source text may result in better translation, then if you translate if word by word, or sentence by sentence.

This translation app was created with user experience in mind - we allow you to choose source and target language using the easiest possible way. This website is optimized for mobile phones as well. If you like it, share it. Thank you!

As an additional content provided for free, we are listing the most used sentences and phrases, used by typical situations (in a hotel, airport, while traveling etc.). If you feel that your favorite translation is missing there, just let us know and we will share it with others as well.

Multilang.space brings you unique translation utility. If you ever used automatic translation, try Multilang.space - website, where you can compare translations from multiple translation engines from one place.
Privacy policy