Translate Latvian to Lithuanian

translate Latvian to Lithuanian, Latvian to Lithuanian translations, Latvian to Lithuanian Google Translate ,

Translate from  :
     to :

Advertisement
Translate using :
Source text  (Latvian)
Machine translated text(Lithuanian)




LatvianLithuanian
Sveiks kā tev ietLabas, kaip sekasi
Vai ir kāds?Ar yra kas nors?
Es tevi tik ļoti mīluAš tave labai myliu
Cik tas maksā hamburgers?Kiek kainuoja šis mėsainis?
Vai jūs varat saukt man par taksometru?Ar galite vadinti mane taksi?
Man žēlaš atsiprašau
AtvainojietAtsiprašau
Es esmu ieinteresētsAš domiuosi
Mans lidojums bija aizkavējiesMano skrydis buvo atidėtas
Es esmu šeit biznesa labāAš esu čia verslo reikalais
Sveiki, mans vārds irLabas mano vardas yra
Man žēl, bet esmu precējusiesAtsiprašau, bet aš susituokęs
Es gribētu tev jautātaš norėčiau tavęs paklausti
Vai jūs varat aizvest mani uz lidostu?Ar galite paimti mane į oro uostą?
Kāds ir laiks tieši tagad, lūdzu?Koks laikas dabar, prašau?
Kur ir tuvākā policijas iecirknis?Kur yra artimiausia policijos nuovada?
Vai es varu aizņemties jūsu tālruņa lādētāju, lūdzu?Ar galiu skolintis jūsų telefono įkroviklį, prašau?
Vai varat man palīdzēt?Ar gali man padeti?
Pasūtiet man dzērienu, lūdzu?Užsisakyk man gėrimą, prašau?
Cik tas maksā?Kiek tai kainuoja?
Man ir alerģija pret lipekliAš esu alergiškas glitimas
Zvaniet ārstiemKreipkitės į gydytoją
Vai ir ārsts?Ar yra gydytojas?
Vai man ir iespēja zvanīt?Ar galiu skambinti?
Zvaniet man savam bosam, lūdzu.Paskambink man savo bosą.
Šī vieta ir ļoti jaukaŠi vieta yra labai graži
Ņem mani pie viesnīcas, lūdzuPaimk mane į viešbutį
Kāds ir manas telpas numurs?Koks mano kambario numeris?

Online translations compares

We compare multiple translation services on one place. You are free to translate any type of content - from lyrics, separate words, strings, website content, and even manuals. We have no restrictions, you can translate cross-language texts without the need to register. Our services use Google, Bing and another providers to compare translations from all these providers.

The best possible way to achieve quality translation, is to provide full text, and translate a complete pack of sentences as a single translation. Modern translation systems are able to understand the meaning of your source texts, so providing complete version of your source text may result in better translation, then if you translate if word by word, or sentence by sentence.

This translation app was created with user experience in mind - we allow you to choose source and target language using the easiest possible way. This website is optimized for mobile phones as well. If you like it, share it. Thank you!

As an additional content provided for free, we are listing the most used sentences and phrases, used by typical situations (in a hotel, airport, while traveling etc.). If you feel that your favorite translation is missing there, just let us know and we will share it with others as well.

Multilang.space brings you unique translation utility. If you ever used automatic translation, try Multilang.space - website, where you can compare translations from multiple translation engines from one place.
Privacy policy