Translate Maori to Estonian

translate Maori to Estonian, Maori to Estonian translations, Maori to Estonian Google Translate ,

Translate from  :
     to :

Advertisement
Translate using :
Source text  (Maori)
Machine translated text(Estonian)




MaoriEstonian
Tino, pehea koeTere kuidas sul läheb
He tangata?Kas keegi on?
He tino aroha ahau ki a koeMa armastan sind tõesti nii palju
E hia nga utu o tenei hamburger?Kui palju see hamburger maksab?
Ka taea e koe te karanga mai he moti?Kas saate helistada mulle taksoga?
Ka pouri ahaumul on kahju
Tukua ahauVabandage mind
Ahau hiahiaOlen huvitatud
I roa taku rereMinu lend oli hilinenud
Kei konei ahau mo te pakihiMa olen siin äri
Tena koa, ko toku ingoaTere minu nimi on
E pouri ana ahau, engari kua marenatia ahauVabandust, aga olen abielus
E hiahia ana ahau ki te uiui ia koeTahaksin teilt küsida
Ka taea e koe te kawe ki te paparangi rererangi?Kas te võtate mind lennujaamasse?
He aha te wa i tenei wa, koa?Milline on õige aeg, palun?
Kei hea te teihana pirihimana tata?Kus on lähim politseijaoskond?
Ka taea e au te tango nama mo to waea waea?Kas ma võin telefoni laadija laenata
Ka taea e koe te awhina i ahau?Kas sa saad mind aidata?
Tukua he inu moku, koa?Telli mulle jook, palun?
E hia nga utu?Kui palju see maksab?
Kei te mate ahau ki te tumuakiMa olen gluteeni suhtes allergiline
Karangatia he taakutaHelistage arstile
Kei reira he taakuta?Kas on olemas arst?
Ka taea e au te karanga?Kas mul on kõne?
Karangatia ahau ma to kaiwhakaako pai.Helista mulle oma bossin palun.
He pai rawa tenei wahiSee koht on väga tore
Tangohia ahau ki te hotera paiVõta mind hotelli juurde
He aha te tau o taku ruma?Mis on minu tuba?

Online translations compares

We compare multiple translation services on one place. You are free to translate any type of content - from lyrics, separate words, strings, website content, and even manuals. We have no restrictions, you can translate cross-language texts without the need to register. Our services use Google, Bing and another providers to compare translations from all these providers.

The best possible way to achieve quality translation, is to provide full text, and translate a complete pack of sentences as a single translation. Modern translation systems are able to understand the meaning of your source texts, so providing complete version of your source text may result in better translation, then if you translate if word by word, or sentence by sentence.

This translation app was created with user experience in mind - we allow you to choose source and target language using the easiest possible way. This website is optimized for mobile phones as well. If you like it, share it. Thank you!

As an additional content provided for free, we are listing the most used sentences and phrases, used by typical situations (in a hotel, airport, while traveling etc.). If you feel that your favorite translation is missing there, just let us know and we will share it with others as well.

Multilang.space brings you unique translation utility. If you ever used automatic translation, try Multilang.space - website, where you can compare translations from multiple translation engines from one place.
Privacy policy