Translate Maori to Kurdish (Kurmanji)

translate Maori to Kurdish (Kurmanji), Maori to Kurdish (Kurmanji) translations, Maori to Kurdish (Kurmanji) Google Translate ,

Translate from  :
     to :

Advertisement
Translate using :
Source text  (Maori)
Machine translated text(Kurdish (Kurmanji))




MaoriKurdish (Kurmanji)
Tino, pehea koeHûn çawa ne
He tangata?Li wir heye?
He tino aroha ahau ki a koeEz ji we re pir hez dikim
E hia nga utu o tenei hamburger?Ev mesrefê hamburger çiqas çi dike?
Ka taea e koe te karanga mai he moti?Ma tu dikarî bacê telefonî bikî?
Ka pouri ahauMixabin
Tukua ahauMin bibore
Ahau hiahiaEz mereqdar im
I roa taku rereEz ketim derengî
Kei konei ahau mo te pakihiEz li vir karsaziyê im
Tena koa, ko toku ingoaMerheba navê min
E pouri ana ahau, engari kua marenatia ahauEz şa dikim, lê ez zewicim
E hiahia ana ahau ki te uiui ia koeEz dixwazim ji we bipirsim
Ka taea e koe te kawe ki te paparangi rererangi?Hûn dikarin ez li balafirgehê bikim?
He aha te wa i tenei wa, koa?Êdî wext e, kerema xwe?
Kei hea te teihana pirihimana tata?Li qereqola herî nêzîkî ku li wir ye?
Ka taea e au te tango nama mo to waea waea?Ma dikarim kargeriya we ya we deyn bikim?
Ka taea e koe te awhina i ahau?Rahênana leşî?
Tukua he inu moku, koa?Ji min re vexwarin, ji kerema xwe?
E hia nga utu?Çiqas wê mesref dike?
Kei te mate ahau ki te tumuakiEz bi tevlihevî bi tevlihevî ye
Karangatia he taakutaDoktorek telefon bikin
Kei reira he taakuta?Doktor heye?
Ka taea e au te karanga?Gelo min telefonek heye?
Karangatia ahau ma to kaiwhakaako pai.Serê min ji kerema xwe banga min bistînin.
He pai rawa tenei wahiEv cihek pir baş e
Tangohia ahau ki te hotera paiLi min li otêlê bistînin
He aha te tau o taku ruma?Numreya min çi ye?

Online translations compares

We compare multiple translation services on one place. You are free to translate any type of content - from lyrics, separate words, strings, website content, and even manuals. We have no restrictions, you can translate cross-language texts without the need to register. Our services use Google, Bing and another providers to compare translations from all these providers.

The best possible way to achieve quality translation, is to provide full text, and translate a complete pack of sentences as a single translation. Modern translation systems are able to understand the meaning of your source texts, so providing complete version of your source text may result in better translation, then if you translate if word by word, or sentence by sentence.

This translation app was created with user experience in mind - we allow you to choose source and target language using the easiest possible way. This website is optimized for mobile phones as well. If you like it, share it. Thank you!

As an additional content provided for free, we are listing the most used sentences and phrases, used by typical situations (in a hotel, airport, while traveling etc.). If you feel that your favorite translation is missing there, just let us know and we will share it with others as well.

Multilang.space brings you unique translation utility. If you ever used automatic translation, try Multilang.space - website, where you can compare translations from multiple translation engines from one place.
Privacy policy