Translate Maori to Lithuanian

translate Maori to Lithuanian, Maori to Lithuanian translations, Maori to Lithuanian Google Translate ,

Translate from  :
     to :

Advertisement
Translate using :
Source text  (Maori)
Machine translated text(Lithuanian)




MaoriLithuanian
Tino, pehea koeLabas, kaip sekasi
He tangata?Ar yra kas nors?
He tino aroha ahau ki a koeAš tave labai myliu
E hia nga utu o tenei hamburger?Kiek kainuoja šis mėsainis?
Ka taea e koe te karanga mai he moti?Ar galite vadinti mane taksi?
Ka pouri ahauaš atsiprašau
Tukua ahauAtsiprašau
Ahau hiahiaAš domiuosi
I roa taku rereMano skrydis buvo atidėtas
Kei konei ahau mo te pakihiAš esu čia verslo reikalais
Tena koa, ko toku ingoaLabas mano vardas yra
E pouri ana ahau, engari kua marenatia ahauAtsiprašau, bet aš susituokęs
E hiahia ana ahau ki te uiui ia koeaš norėčiau tavęs paklausti
Ka taea e koe te kawe ki te paparangi rererangi?Ar galite paimti mane į oro uostą?
He aha te wa i tenei wa, koa?Koks laikas dabar, prašau?
Kei hea te teihana pirihimana tata?Kur yra artimiausia policijos nuovada?
Ka taea e au te tango nama mo to waea waea?Ar galiu skolintis jūsų telefono įkroviklį, prašau?
Ka taea e koe te awhina i ahau?Ar gali man padeti?
Tukua he inu moku, koa?Užsisakyk man gėrimą, prašau?
E hia nga utu?Kiek tai kainuoja?
Kei te mate ahau ki te tumuakiAš esu alergiškas glitimas
Karangatia he taakutaKreipkitės į gydytoją
Kei reira he taakuta?Ar yra gydytojas?
Ka taea e au te karanga?Ar galiu skambinti?
Karangatia ahau ma to kaiwhakaako pai.Paskambink man savo bosą.
He pai rawa tenei wahiŠi vieta yra labai graži
Tangohia ahau ki te hotera paiPaimk mane į viešbutį
He aha te tau o taku ruma?Koks mano kambario numeris?

Online translations compares

We compare multiple translation services on one place. You are free to translate any type of content - from lyrics, separate words, strings, website content, and even manuals. We have no restrictions, you can translate cross-language texts without the need to register. Our services use Google, Bing and another providers to compare translations from all these providers.

The best possible way to achieve quality translation, is to provide full text, and translate a complete pack of sentences as a single translation. Modern translation systems are able to understand the meaning of your source texts, so providing complete version of your source text may result in better translation, then if you translate if word by word, or sentence by sentence.

This translation app was created with user experience in mind - we allow you to choose source and target language using the easiest possible way. This website is optimized for mobile phones as well. If you like it, share it. Thank you!

As an additional content provided for free, we are listing the most used sentences and phrases, used by typical situations (in a hotel, airport, while traveling etc.). If you feel that your favorite translation is missing there, just let us know and we will share it with others as well.

Multilang.space brings you unique translation utility. If you ever used automatic translation, try Multilang.space - website, where you can compare translations from multiple translation engines from one place.
Privacy policy