Translate Norwegian to Myanmar (Burmese)

translate Norwegian to Myanmar (Burmese), Norwegian to Myanmar (Burmese) translations, Norwegian to Myanmar (Burmese) Google Translate ,

Translate from  :
     to :

Advertisement
Translate using :
Source text  (Norwegian)
Machine translated text(Myanmar (Burmese))




NorwegianMyanmar (Burmese)
Hei, hvordan har du detမင်္ဂလာပါ, နေကောင်းလား
Er det noen?မည်သူမဆိုရှိပါသလား?
Jeg elsker deg veldig myeငါသည်သင်တို့ကိုတကယ်အရမ်းချစ်ကြ
Hvor mye koster denne hamburgeren?ဒီဟမ်ဘာဂါဘယ်လောက်ကုန်ကျသလဲ,
Kan du ringe meg en taxi?သငျသညျအကြှနျုပျကိုတက္ကစီခေါ်ခြင်းနိုင်သလား?
jeg beklagerကျွန်တော်စိတ်မကောင်းပါဘူး
Unnskyld megတဆိတ်လောက်
jeg er interessertငါစိတ်ဝင်စားဖြစ်ကြောင်းကို
Flyet mitt ble forsinketအကြှနျုပျ၏လေယာဉ်ခရီးစဉ်နှောင့်နှေးခဲ့သညျ
Jeg er her for forretningerငါစီးပွားရေးလုပ်ငန်းဒီမှာဖြစ်ကြောင်းကို
Hei mitt navn erမင်္ဂလာပါ, ငါ၏နာမဖြစ်ပါသည်
Jeg beklager, men jeg er giftငါစိတ်မကောင်းပါဘူး, ဒါပေမယ့်ငါလက်ထပ်ဖြစ်ကြောင်းကို
Jeg vil gjerne spørre degငါသည်သင်တို့ကိုမမေးချင်ပါတယ်
Kan du ta meg til flyplassen?သငျသညျလေဆိပ်ကိုငါ့ကိုယူနိုင်သလား?
Hva er klokken akkurat nå, vær så snill?ညာဘက်ယခုအချိန်ကိုအဘယျသို့ ကျေးဇူးပြု. ပါသလဲ
Hvor er nærmeste politistasjon?အနီးဆုံးရဲစခန်းဘယ်မှာပါလဲ?
Kan jeg låne telefonladeren din, vennligst?ငါသည်သင်တို့၏ဖုန်းကို charger ကိုကျေးဇူးပြုပြီးချေးနိုင်သလား?
Kan du hjelpe meg?ကျွန်တော့်ကိုကူညီပေးလို့ရမလား?
Bestil meg en drink, vær så snill?ငါ့ကိုသောက်စရာအမိန့်, ကျေးဇူးပြု. ?
Hvor mye koster det?ဒါဘယ်လောက်ကုန်ကျလဲ?
Jeg er allergisk mot glutenငါ gluten မှမတည့်ဘူး
Kontakt legeဆရာဝန်ခေါ်ပါ
Er det en lege?ဆရာဝန်တစ်ဦးရှိပါသလော
Kan jeg ringe?ငါဖုန်းခေါ်ရနိုင်မလား?
Ring meg sjefen din, vennligst.ငါ့ကိုသင့်ရဲ့သူဌေးကို ကျေးဇူးပြု. ခေါ်ဆိုပါ။
Dette stedet er veldig hyggeligဤအရပ်ဌာနကိုအလွန်ကောင်းတဲ့ဖြစ်ပါသည်
Ta meg til hotellet, vær så snillဟိုတယ်မှငါ့ကိုကျေးဇူးပြုပြီးယူပါ
Hva er mitt romnummer?အခန်းထဲမှာအရေအတွက်ကဘာလဲ?

Online translations compares

We compare multiple translation services on one place. You are free to translate any type of content - from lyrics, separate words, strings, website content, and even manuals. We have no restrictions, you can translate cross-language texts without the need to register. Our services use Google, Bing and another providers to compare translations from all these providers.

The best possible way to achieve quality translation, is to provide full text, and translate a complete pack of sentences as a single translation. Modern translation systems are able to understand the meaning of your source texts, so providing complete version of your source text may result in better translation, then if you translate if word by word, or sentence by sentence.

This translation app was created with user experience in mind - we allow you to choose source and target language using the easiest possible way. This website is optimized for mobile phones as well. If you like it, share it. Thank you!

As an additional content provided for free, we are listing the most used sentences and phrases, used by typical situations (in a hotel, airport, while traveling etc.). If you feel that your favorite translation is missing there, just let us know and we will share it with others as well.

Multilang.space brings you unique translation utility. If you ever used automatic translation, try Multilang.space - website, where you can compare translations from multiple translation engines from one place.
Privacy policy