Translate Norwegian to Tajik

translate Norwegian to Tajik, Norwegian to Tajik translations, Norwegian to Tajik Google Translate ,

Translate from  :
     to :

Advertisement
Translate using :
Source text  (Norwegian)
Machine translated text(Tajik)




NorwegianTajik
Hei, hvordan har du detСалом, шумо чӣ хел
Er det noen?Оё касе ҳаст?
Jeg elsker deg veldig myeМан дар ҳақиқат хеле зиёд дӯст медорам
Hvor mye koster denne hamburgeren?Ин гамбургер чанд пул дорад?
Kan du ringe meg en taxi?Метавонед ба ман занг занед?
jeg beklagerмебахшед
Unnskyld megМебахшед
jeg er interessertМан шавқ дорам
Flyet mitt ble forsinketМан парвоз ба таъхир афтод
Jeg er her for forretningerМан дар ин ҷо барои бизнес ҳастам
Hei mitt navn erСалом, номи ман аст
Jeg beklager, men jeg er giftМан ғамгинам, вале ман оиладорам
Jeg vil gjerne spørre degМан мехоҳам аз шумо пурсам
Kan du ta meg til flyplassen?Метавонед маро ба фурудгоҳ баред?
Hva er klokken akkurat nå, vær så snill?Ҳоло вақти он расидааст, лутфан?
Hvor er nærmeste politistasjon?Наздиктарин идораи полис дар куҷост?
Kan jeg låne telefonladeren din, vennligst?Оё ман метавонам телефони мобилии худро лутфан лутфан?
Kan du hjelpe meg?Шумо барои ман кӯмак карда метавонед?
Bestil meg en drink, vær så snill?Маро ба нӯшидан диҳед, лутфан?
Hvor mye koster det?Ин чанд пул мешавад?
Jeg er allergisk mot glutenМан ба gluten аллергия дорам
Kontakt legeПизишкро ҷеғ занед
Er det en lege?Оё табобат ҳаст?
Kan jeg ringe?Метавонам занг занам?
Ring meg sjefen din, vennligst.Ба ман занг занед лутфан.
Dette stedet er veldig hyggeligИн ҷо хеле хуб аст
Ta meg til hotellet, vær så snillМаро ба меҳмонхона лутф кунед
Hva er mitt romnummer?Рақами ҳуҷраи ман чист?

Online translations compares

We compare multiple translation services on one place. You are free to translate any type of content - from lyrics, separate words, strings, website content, and even manuals. We have no restrictions, you can translate cross-language texts without the need to register. Our services use Google, Bing and another providers to compare translations from all these providers.

The best possible way to achieve quality translation, is to provide full text, and translate a complete pack of sentences as a single translation. Modern translation systems are able to understand the meaning of your source texts, so providing complete version of your source text may result in better translation, then if you translate if word by word, or sentence by sentence.

This translation app was created with user experience in mind - we allow you to choose source and target language using the easiest possible way. This website is optimized for mobile phones as well. If you like it, share it. Thank you!

As an additional content provided for free, we are listing the most used sentences and phrases, used by typical situations (in a hotel, airport, while traveling etc.). If you feel that your favorite translation is missing there, just let us know and we will share it with others as well.

Multilang.space brings you unique translation utility. If you ever used automatic translation, try Multilang.space - website, where you can compare translations from multiple translation engines from one place.
Privacy policy