Translate Portuguese to Tajik

translate Portuguese to Tajik, Portuguese to Tajik translations, Portuguese to Tajik Google Translate ,

Translate from  :
     to :

Advertisement
Translate using :
Source text  (Portuguese)
Machine translated text(Tajik)




PortugueseTajik
Oi como vaiСалом, шумо чӣ хел
Tem alguém?Оё касе ҳаст?
Eu te amo muito muitoМан дар ҳақиқат хеле зиёд дӯст медорам
Quanto custa esse hambúrguer?Ин гамбургер чанд пул дорад?
Você pode me chamar de táxi?Метавонед ба ман занг занед?
sinto muitoмебахшед
com licençaМебахшед
estou interessadoМан шавқ дорам
O meu voo foi atrasadoМан парвоз ба таъхир афтод
Estou aqui para negóciosМан дар ин ҷо барои бизнес ҳастам
Olá meu nome éСалом, номи ман аст
Me desculpe, mas sou casadaМан ғамгинам, вале ман оиладорам
Eu gostaria de te perguntarМан мехоҳам аз шумо пурсам
Você pode me levar para o aeroporto?Метавонед маро ба фурудгоҳ баред?
Qual é o momento agora, por favor?Ҳоло вақти он расидааст, лутфан?
Onde é a estação de polícia mais próxima?Наздиктарин идораи полис дар куҷост?
Posso emprestar seu carregador de telefone, por favor?Оё ман метавонам телефони мобилии худро лутфан лутфан?
Pode me ajudar?Шумо барои ман кӯмак карда метавонед?
Peça-me uma bebida, por favor?Маро ба нӯшидан диҳед, лутфан?
Quanto custa isso?Ин чанд пул мешавад?
Eu sou alérgico ao glútenМан ба gluten аллергия дорам
Por favor, chame um médicoПизишкро ҷеғ занед
Existe um médico?Оё табобат ҳаст?
Posso fazer uma ligação?Метавонам занг занам?
Me ligue seu chefe, por favor.Ба ман занг занед лутфан.
Este lugar é muito bomИн ҷо хеле хуб аст
Leve-me para o hotel por favorМаро ба меҳмонхона лутф кунед
Qual é o número do meu quarto?Рақами ҳуҷраи ман чист?

Online translations compares

We compare multiple translation services on one place. You are free to translate any type of content - from lyrics, separate words, strings, website content, and even manuals. We have no restrictions, you can translate cross-language texts without the need to register. Our services use Google, Bing and another providers to compare translations from all these providers.

The best possible way to achieve quality translation, is to provide full text, and translate a complete pack of sentences as a single translation. Modern translation systems are able to understand the meaning of your source texts, so providing complete version of your source text may result in better translation, then if you translate if word by word, or sentence by sentence.

This translation app was created with user experience in mind - we allow you to choose source and target language using the easiest possible way. This website is optimized for mobile phones as well. If you like it, share it. Thank you!

As an additional content provided for free, we are listing the most used sentences and phrases, used by typical situations (in a hotel, airport, while traveling etc.). If you feel that your favorite translation is missing there, just let us know and we will share it with others as well.

Multilang.space brings you unique translation utility. If you ever used automatic translation, try Multilang.space - website, where you can compare translations from multiple translation engines from one place.
Privacy policy