Translate Sinhala to Luxembourgish

translate Sinhala to Luxembourgish, Sinhala to Luxembourgish translations, Sinhala to Luxembourgish Google Translate ,

Translate from  :
     to :

Advertisement
Translate using :
Source text  (Sinhala)
Machine translated text(Luxembourgish)




SinhalaLuxembourgish
ආයුබෝවන් ඔයාට කොහොම දMoien, wéi geet et
කවුරුන් හෝ සිටීද?Gëtt et soss?
මම ඔයාට ගොඩක් ආදරෙයිEch si gär wierklech sou vill
මේ හැම්බාගාරය කොපමණ මුදලක් වැය කරන්නේද?Wéi vill wëll dësen Hamburger kaschten?
ඔයාට මට ටැක්සියක් කියන්න පුළුවන්ද?Kanns du mech en Taxi ruffen?
මට සමාවෙන්නet deet mer leed
මට සමාවෙන්නEntschëllegt
මම කැමතියිEch interesséieren mech
මගේ ගුවන් යානය ප්රමාද වියMeng Flotte gouf ofgeléist
මම ව්යාපාර සඳහා ව්යාපාරයක්Ech sinn hei fir Geschäft
හෙලෝ මගේ නමMoien, mäi Numm ass
මට කණගාටුයි, නමුත් මම විවාහකයිEsou sorry, awer ech sinn bestued
මම ඔබගෙන් අහන්න කැමතියිEch géif Iech froen
මාව ගුවන් තොටුපොළට ගෙන යන්න පුලුවන්ද?Kënnt Dir mir op de Flughafen ginn?
කරුණාකර දැන් වේලාව කුමක්ද?Wat ass Zäit?
ළඟම පොලිස් ස්ථානය කොහෙද?Wou ass d'nächst Policeplaz?
කරුණාකර ඔබගේ දුරකථන චාජර් ලබාගන්න පුළුවන්ද?Kann ech Äre Lounempfänger benotzen?
ඔයාට මට උදව් කළ හැකි ද?Kanns du mir hëllefen?
කරුණාකර මට මට බොන්නද?Gitt mir drénken?
එයට කොතරම් වැයවෙනවා ද?Wéi vill kascht et?
මම ග්ලූටන් වලට ආසාත්මිකයිEch sinn allergesch fir Gluten
වෙද්යවරයෙකු අමතන්නRufft en Dokter
වෛද්යවරයෙක් ඉන්නවද?Gitt et en Dokter?
මට ඇමතුමක් ලැබිය හැකිද?Kann ech e Ruff
කරුණාකර මට මගේ ලොක් කරන්න.Rufft mir Ären Boss of.
මේ ස්ථානය ඉතා හොඳයිDëse Platz ass ganz flott
කරුණාකර මට හෝටලයට මාව ගෙන යන්නHuelt mech zum Hotel
මගේ කාමර අංකය කුමක්ද?Wat ass meng Zifferummer?

Online translations compares

We compare multiple translation services on one place. You are free to translate any type of content - from lyrics, separate words, strings, website content, and even manuals. We have no restrictions, you can translate cross-language texts without the need to register. Our services use Google, Bing and another providers to compare translations from all these providers.

The best possible way to achieve quality translation, is to provide full text, and translate a complete pack of sentences as a single translation. Modern translation systems are able to understand the meaning of your source texts, so providing complete version of your source text may result in better translation, then if you translate if word by word, or sentence by sentence.

This translation app was created with user experience in mind - we allow you to choose source and target language using the easiest possible way. This website is optimized for mobile phones as well. If you like it, share it. Thank you!

As an additional content provided for free, we are listing the most used sentences and phrases, used by typical situations (in a hotel, airport, while traveling etc.). If you feel that your favorite translation is missing there, just let us know and we will share it with others as well.

Multilang.space brings you unique translation utility. If you ever used automatic translation, try Multilang.space - website, where you can compare translations from multiple translation engines from one place.
Privacy policy