Translate Samoan to Myanmar (Burmese)

translate Samoan to Myanmar (Burmese), Samoan to Myanmar (Burmese) translations, Samoan to Myanmar (Burmese) Google Translate ,

Translate from  :
     to :

Advertisement
Translate using :
Source text  (Samoan)
Machine translated text(Myanmar (Burmese))




SamoanMyanmar (Burmese)
Talofa o a mai oeမင်္ဂလာပါ, နေကောင်းလား
E i ai se tasi?မည်သူမဆိုရှိပါသလား?
Ou te alofa tele ia te oeငါသည်သင်တို့ကိုတကယ်အရမ်းချစ်ကြ
E fia le pili o lenei hamburger?ဒီဟမ်ဘာဂါဘယ်လောက်ကုန်ကျသလဲ,
E mafai ona e taʻua aʻu o se taxi?သငျသညျအကြှနျုပျကိုတက္ကစီခေါ်ခြင်းနိုင်သလား?
Faanoanoa teleကျွန်တော်စိတ်မကောင်းပါဘူး
tulou lavaတဆိတ်လောက်
Ou te fiafiaငါစိတ်ဝင်စားဖြစ်ကြောင်းကို
O laʻu malaga na tolopoinaအကြှနျုပျ၏လေယာဉ်ခရီးစဉ်နှောင့်နှေးခဲ့သညျ
Ua ou i ai iinei mo pisinisiငါစီးပွားရေးလုပ်ငန်းဒီမှာဖြစ်ကြောင်းကို
Talofa, o loʻu igoaမင်္ဂလာပါ, ငါ၏နာမဖြစ်ပါသည်
Ua ou sese, ae ua ou faaipoipoငါစိတ်မကောင်းပါဘူး, ဒါပေမယ့်ငါလက်ထပ်ဖြစ်ကြောင်းကို
Ou te fia fesili atu ia te oeငါသည်သင်တို့ကိုမမေးချင်ပါတယ်
E mafai ona e ave au i le malaevaalele?သငျသညျလေဆိပ်ကိုငါ့ကိုယူနိုင်သလား?
O le a le taimi i le taimi nei, faamolemole?ညာဘက်ယခုအချိန်ကိုအဘယျသို့ ကျေးဇူးပြု. ပါသလဲ
O fea le ofisa lata ane o leoleo?အနီးဆုံးရဲစခန်းဘယ်မှာပါလဲ?
E mafai ona ou nono lau telefoni telefoni faamolemole?ငါသည်သင်တို့၏ဖုန်းကို charger ကိုကျေးဇူးပြုပြီးချေးနိုင်သလား?
E mafai ona e fesoasoani mai?ကျွန်တော့်ကိုကူညီပေးလို့ရမလား?
Tuʻu mai se vai inu, faamolemole?ငါ့ကိုသောက်စရာအမိန့်, ကျေးဇူးပြု. ?
E fia le tau?ဒါဘယ်လောက်ကုန်ကျလဲ?
Ua ou maʻi i le puluငါ gluten မှမတည့်ဘူး
Valaau se fomaʻiဆရာဝန်ခေါ်ပါ
E i ai se fomaʻi?ဆရာဝန်တစ်ဦးရှိပါသလော
E mafai ona i ai sau valaʻau?ငါဖုန်းခေါ်ရနိုင်မလား?
Valaʻau mai ia te aʻu lou pule faʻamolemole.ငါ့ကိုသင့်ရဲ့သူဌေးကို ကျေးဇူးပြု. ခေါ်ဆိုပါ။
O lenei nofoaga e manaia teleဤအရပ်ဌာနကိုအလွန်ကောင်းတဲ့ဖြစ်ပါသည်
Ave aʻu i le faletalimalo faʻailoaဟိုတယ်မှငါ့ကိုကျေးဇူးပြုပြီးယူပါ
O le a le numera o loʻu potu?အခန်းထဲမှာအရေအတွက်ကဘာလဲ?

Online translations compares

We compare multiple translation services on one place. You are free to translate any type of content - from lyrics, separate words, strings, website content, and even manuals. We have no restrictions, you can translate cross-language texts without the need to register. Our services use Google, Bing and another providers to compare translations from all these providers.

The best possible way to achieve quality translation, is to provide full text, and translate a complete pack of sentences as a single translation. Modern translation systems are able to understand the meaning of your source texts, so providing complete version of your source text may result in better translation, then if you translate if word by word, or sentence by sentence.

This translation app was created with user experience in mind - we allow you to choose source and target language using the easiest possible way. This website is optimized for mobile phones as well. If you like it, share it. Thank you!

As an additional content provided for free, we are listing the most used sentences and phrases, used by typical situations (in a hotel, airport, while traveling etc.). If you feel that your favorite translation is missing there, just let us know and we will share it with others as well.

Multilang.space brings you unique translation utility. If you ever used automatic translation, try Multilang.space - website, where you can compare translations from multiple translation engines from one place.
Privacy policy