Sesotho | Lao |
---|---|
Lumela u phela joang | ສະບາຍດີ, ເຈົ້າສະບາຍດີບໍ່ |
A na ho na le mang? | ມີໃຜແດ່ບໍ? |
Kea u rata haholo | ຂ້ອຍຮັກເຈົ້າແທ້ໆ |
Le hamburger eo e lefella bokae? | ຄ່າບໍລິການ Hamburg ນີ້ເທົ່າໃດ? |
O ka mpitsa tekesi? | ທ່ານສາມາດໂທຫາຂ້າພະເຈົ້າ taxi ບໍ? |
ke kopa ts'oarelo | ຂ້ອຍຂໍໂທດ |
Ntšoarele | ຂໍອະໄພ |
Ke thahasella | ຂ້ອຍສົນໃຈ |
Sefofane sa ka se ile sa lieha | ການບິນຂອງຂ້ອຍຖືກຊັກຊ້າ |
Ke teng bakeng sa khoebo | ຂ້ອຍຢູ່ທີ່ນີ້ສໍາລັບທຸລະກິດ |
Lumela, lebitso la ka ke | Hello, my name is |
Ke masoabi, empa ke lenyalong | ຂ້ອຍຂໍອະໄພ, ແຕ່ຂ້ອຍແຕ່ງງານແລ້ວ |
Ke kopa ho u botsa | ຂ້າພະເຈົ້າຢາກຖາມທ່ານ |
Na o ka nkisa boema-fofane? | ທ່ານສາມາດເອົາຂ້ອຍໄປສະຫນາມບິນໄດ້ບໍ? |
Nako ke efe hona joale, ka kopo? | ເວລາແມ່ນຫຍັງຕອນນີ້ກະລຸນາ? |
Motebo oa sepolesa o haufinyana o hokae? | ສະຖານີຕໍາຫຼວດໃກ້ບ່ອນໃດ? |
Na nka alima tefo ea fono ka kopo? | ຂ້ອຍສາມາດຍືມເຄື່ອງຊາດໂທລະສັບຂອງເຈົ້າໄດ້ບໍ? |
A na u ka nthusa? | ເຈົ້າຊ່ວຍຂ້ອຍໄດ້ບໍ່? |
Ke kopa u noe joala ka kopo? | ສັ່ງໃຫ້ຂ້ອຍດື່ມ, ກະລຸນາ? |
Ke bokae? | ມັນລາຄາເທົ່າໃດ? |
Ke alejiki ho gluten | ຂ້າພະເຈົ້າມີອາການແພ້ຕໍ່ gluten |
Letsetsa ngaka | ໂທຫາທ່ານຫມໍ |
Na ho na le ngaka? | ມີທ່ານຫມໍບໍ? |
Na nka fuoa mohala? | ຂ້ອຍສາມາດໂທໄດ້ບໍ? |
Nketsetsa mookameli oa hao ka kopo. | ໂທຫາຂ້າພະເຈົ້ານາຍຈ້າງຂອງທ່ານກະລຸນາ. |
Sebaka sena se setle haholo | ສະຖານທີ່ນີ້ແມ່ນງາມຫຼາຍ |
Nkise hotele ka kopo | ເອົາຂ້ອຍໄປໂຮງແຮມກະລຸນາ |
Nomoro ea kamore ea ka ke eng? | ຈໍານວນຫ້ອງຂອງຂ້ອຍແມ່ນຫຍັງ? |
We compare multiple translation services on one place. You are free to translate any type of content - from lyrics, separate words, strings, website content, and even manuals. We have no restrictions, you can translate cross-language texts without the need to register. Our services use Google, Bing and another providers to compare translations from all these providers.
The best possible way to achieve quality translation, is to provide full text, and translate a complete pack of sentences as a single translation. Modern translation systems are able to understand the meaning of your source texts, so providing complete version of your source text may result in better translation, then if you translate if word by word, or sentence by sentence.
This translation app was created with user experience in mind - we allow you to choose source and target language using the easiest possible way. This website is optimized for mobile phones as well. If you like it, share it. Thank you!
As an additional content provided for free, we are listing the most used sentences and phrases, used by typical situations (in a hotel, airport, while traveling etc.). If you feel that your favorite translation is missing there, just let us know and we will share it with others as well.