Translate Tajik to Esperanto

translate Tajik to Esperanto, Tajik to Esperanto translations, Tajik to Esperanto Google Translate ,

Translate from  :
     to :

Advertisement
Translate using :
Source text  (Tajik)
Machine translated text(Esperanto)




TajikEsperanto
Салом, шумо чӣ хелSaluton kiel vi fartas
Оё касе ҳаст?Ĉu iu estas?
Ман дар ҳақиқат хеле зиёд дӯст медорамMi amas vin vere tiom multe
Ин гамбургер чанд пул дорад?Kiom do ĉi hamburgero kostas?
Метавонед ба ман занг занед?Ĉu vi povas nomi al mi taksion?
мебахшедmi bedaŭras
МебахшедPardonu min
Ман шавқ дорамMi interesiĝas
Ман парвоз ба таъхир афтодMia flugo prokrastis
Ман дар ин ҷо барои бизнес ҳастамMi estas ĉi tie por komerco
Салом, номи ман астSaluton mia nomo estas
Ман ғамгинам, вале ман оиладорамMi bedaŭras, sed mi estas edziĝinta
Ман мехоҳам аз шумо пурсамMi ŝatus demandi vin
Метавонед маро ба фурудгоҳ баред?Ĉu vi povas preni min al la flughaveno?
Ҳоло вақти он расидааст, лутфан?Kio estas la tempo nun, ĉu?
Наздиктарин идораи полис дар куҷост?Kie estas la plej proksima policejo?
Оё ман метавонам телефони мобилии худро лутфан лутфан?Ĉu mi povas prunti vian telefonilon?
Шумо барои ман кӯмак карда метавонед?Ĉu vi povas helpi min?
Маро ба нӯшидан диҳед, лутфан?Ordigu al mi trinki, ĉu ne?
Ин чанд пул мешавад?Kiom ĝi kostas?
Ман ба gluten аллергия дорамMi estas alergia al gluten
Пизишкро ҷеғ занедVoku kuraciston
Оё табобат ҳаст?Ĉu kuracisto estas?
Метавонам занг занам?Ĉu mi povas voki?
Ба ман занг занед лутфан.Voku al mi vian estron bonvolu.
Ин ҷо хеле хуб астĈi tiu loko estas tre bela
Маро ба меҳмонхона лутф кунедPrenu min al la hotelo bonvolu
Рақами ҳуҷраи ман чист?Kio estas mia ĉambro nombro?

Online translations compares

We compare multiple translation services on one place. You are free to translate any type of content - from lyrics, separate words, strings, website content, and even manuals. We have no restrictions, you can translate cross-language texts without the need to register. Our services use Google, Bing and another providers to compare translations from all these providers.

The best possible way to achieve quality translation, is to provide full text, and translate a complete pack of sentences as a single translation. Modern translation systems are able to understand the meaning of your source texts, so providing complete version of your source text may result in better translation, then if you translate if word by word, or sentence by sentence.

This translation app was created with user experience in mind - we allow you to choose source and target language using the easiest possible way. This website is optimized for mobile phones as well. If you like it, share it. Thank you!

As an additional content provided for free, we are listing the most used sentences and phrases, used by typical situations (in a hotel, airport, while traveling etc.). If you feel that your favorite translation is missing there, just let us know and we will share it with others as well.

Multilang.space brings you unique translation utility. If you ever used automatic translation, try Multilang.space - website, where you can compare translations from multiple translation engines from one place.
Privacy policy