Translate Tajik to Finnish

translate Tajik to Finnish, Tajik to Finnish translations, Tajik to Finnish Google Translate ,

Translate from  :
     to :

Advertisement
Translate using :
Source text  (Tajik)
Machine translated text(Finnish)




TajikFinnish
Салом, шумо чӣ хелHei, kuinka voit
Оё касе ҳаст?Onko siellä ketään?
Ман дар ҳақиқат хеле зиёд дӯст медорамRakastan sinua todella paljon
Ин гамбургер чанд пул дорад?Kuinka paljon tämä hampurilainen maksaa?
Метавонед ба ман занг занед?Voitko soittaa minulle taksiin?
мебахшедolen pahoillani
МебахшедAnteeksi
Ман шавқ дорамOlen kiinnostunut
Ман парвоз ба таъхир афтодLentoni viivästyi
Ман дар ин ҷо барои бизнес ҳастамOlen täällä liiketoiminnassa
Салом, номи ман астHei minun nimeni on
Ман ғамгинам, вале ман оиладорамOlen pahoillani, mutta olen naimisissa
Ман мехоҳам аз шумо пурсамhaluaisin kysyä sinulta
Метавонед маро ба фурудгоҳ баред?Voitko ottaa minut lentokentälle?
Ҳоло вақти он расидааст, лутфан?Mikä on aika juuri nyt, kiitos?
Наздиктарин идораи полис дар куҷост?Missä on lähin poliisiasema?
Оё ман метавонам телефони мобилии худро лутфан лутфан?Voinko lainata puhelimen laturin?
Шумо барои ман кӯмак карда метавонед?Voitko auttaa minua?
Маро ба нӯшидан диҳед, лутфан?Tilaa minulle juoda, kiitos?
Ин чанд пул мешавад?Paljonko se maksaa?
Ман ба gluten аллергия дорамOlen allerginen gluteenille
Пизишкро ҷеғ занедSoita lääkäriin
Оё табобат ҳаст?Onko lääkäri?
Метавонам занг занам?Voinko soittaa?
Ба ман занг занед лутфан.Soita minulle pomosi.
Ин ҷо хеле хуб астTämä paikka on erittäin mukava
Маро ба меҳмонхона лутф кунедOta minut hotelliin
Рақами ҳуҷраи ман чист?Mikä on huoneen numero?

Online translations compares

We compare multiple translation services on one place. You are free to translate any type of content - from lyrics, separate words, strings, website content, and even manuals. We have no restrictions, you can translate cross-language texts without the need to register. Our services use Google, Bing and another providers to compare translations from all these providers.

The best possible way to achieve quality translation, is to provide full text, and translate a complete pack of sentences as a single translation. Modern translation systems are able to understand the meaning of your source texts, so providing complete version of your source text may result in better translation, then if you translate if word by word, or sentence by sentence.

This translation app was created with user experience in mind - we allow you to choose source and target language using the easiest possible way. This website is optimized for mobile phones as well. If you like it, share it. Thank you!

As an additional content provided for free, we are listing the most used sentences and phrases, used by typical situations (in a hotel, airport, while traveling etc.). If you feel that your favorite translation is missing there, just let us know and we will share it with others as well.

Multilang.space brings you unique translation utility. If you ever used automatic translation, try Multilang.space - website, where you can compare translations from multiple translation engines from one place.
Privacy policy