Translate Tajik to Italian

translate Tajik to Italian, Tajik to Italian translations, Tajik to Italian Google Translate ,

Translate from  :
     to :

Advertisement
Translate using :
Source text  (Tajik)
Machine translated text(Italian)




TajikItalian
Салом, шумо чӣ хелCiao, come stai
Оё касе ҳаст?C'è qualcuno?
Ман дар ҳақиқат хеле зиёд дӯст медорамTi amo veramente tanto
Ин гамбургер чанд пул дорад?Quanto costa questo hamburger?
Метавонед ба ман занг занед?Puoi chiamarmi un taxi?
мебахшедmi dispiace
МебахшедScusami
Ман шавқ дорамsono interessato
Ман парвоз ба таъхир афтодIl mio volo è stato ritardato
Ман дар ин ҷо барои бизнес ҳастамSono qui per affari
Салом, номи ман астCiao il mio nome è
Ман ғамгинам, вале ман оиладорамMi dispiace, ma sono sposato
Ман мехоҳам аз шумо пурсамvorrei chiederti
Метавонед маро ба фурудгоҳ баред?Puoi portarmi all'aeroporto?
Ҳоло вақти он расидааст, лутфан?Qual è il momento giusto, per favore?
Наздиктарин идораи полис дар куҷост?Dove si trova la stazione di polizia più vicina?
Оё ман метавонам телефони мобилии худро лутфан лутфан?Posso prendere in prestito il tuo caricabatterie telefonico per favore?
Шумо барои ман кӯмак карда метавонед?Mi potete aiutare?
Маро ба нӯшидан диҳед, лутфан?Ordina un drink, per favore?
Ин чанд пул мешавад?Quanto costa?
Ман ба gluten аллергия дорамSono allergico al glutine
Пизишкро ҷеғ занедChiami un dottore
Оё табобат ҳаст?C'è un medico?
Метавонам занг занам?Posso avere una chiamata?
Ба ман занг занед лутфан.Chiamami il tuo capo per favore.
Ин ҷо хеле хуб астQuesto posto è molto bello
Маро ба меҳмонхона лутф кунедMi porti all'hotel per favore
Рақами ҳуҷраи ман чист?Qual è il numero della mia camera?

Online translations compares

We compare multiple translation services on one place. You are free to translate any type of content - from lyrics, separate words, strings, website content, and even manuals. We have no restrictions, you can translate cross-language texts without the need to register. Our services use Google, Bing and another providers to compare translations from all these providers.

The best possible way to achieve quality translation, is to provide full text, and translate a complete pack of sentences as a single translation. Modern translation systems are able to understand the meaning of your source texts, so providing complete version of your source text may result in better translation, then if you translate if word by word, or sentence by sentence.

This translation app was created with user experience in mind - we allow you to choose source and target language using the easiest possible way. This website is optimized for mobile phones as well. If you like it, share it. Thank you!

As an additional content provided for free, we are listing the most used sentences and phrases, used by typical situations (in a hotel, airport, while traveling etc.). If you feel that your favorite translation is missing there, just let us know and we will share it with others as well.

Multilang.space brings you unique translation utility. If you ever used automatic translation, try Multilang.space - website, where you can compare translations from multiple translation engines from one place.
Privacy policy