Translate Tajik to Kazakh

translate Tajik to Kazakh, Tajik to Kazakh translations, Tajik to Kazakh Google Translate ,

Translate from  :
     to :

Advertisement
Translate using :
Source text  (Tajik)
Machine translated text(Kazakh)




TajikKazakh
Салом, шумо чӣ хелСәлеметсіз бе қалайсыз
Оё касе ҳаст?Біреу бар ма?
Ман дар ҳақиқат хеле зиёд дӯст медорамМен сізді өте жақсы көремін
Ин гамбургер чанд пул дорад?Бұл гамбургер қанша тұрады?
Метавонед ба ман занг занед?Сіз маған такси деп айта аласыз ба?
мебахшедКешіріңіз
МебахшедКешіріңіз
Ман шавқ дорамМені қызықтырады
Ман парвоз ба таъхир афтодМенің ұшуым кешіктірілді
Ман дар ин ҷо барои бизнес ҳастамМен бизнес үшін осындамын
Салом, номи ман астСәлем менің атым
Ман ғамгинам, вале ман оиладорамКешіріңіз, бірақ мен тұрмын
Ман мехоҳам аз шумо пурсамМен сізден сұрағым келеді
Метавонед маро ба фурудгоҳ баред?Сіз мені әуежайға алып барасыз ба?
Ҳоло вақти он расидааст, лутфан?Қазір қандай уақыт, өтінемін?
Наздиктарин идораи полис дар куҷост?Ең жақын полиция бөлімшесі қай жерде?
Оё ман метавонам телефони мобилии худро лутфан лутфан?Телефонды зарядтаушыға қарыз аламын ба?
Шумо барои ман кӯмак карда метавонед?Сен маған көмектесе аласың ба?
Маро ба нӯшидан диҳед, лутфан?Маған сусын тапсырыс берсеңіз?
Ин чанд пул мешавад?Ол қанша тұрады?
Ман ба gluten аллергия дорамМен глютенге аллергиямын
Пизишкро ҷеғ занедДәрігерді шақырыңыз
Оё табобат ҳаст?Дәрігер бар ма?
Метавонам занг занам?Қоңырау шалуға болады ма?
Ба ман занг занед лутфан.Боссаңызды маған қоңырау шалыңыз.
Ин ҷо хеле хуб астБұл орын өте жақсы
Маро ба меҳмонхона лутф кунедМаған қонақүйге алып барыңыз
Рақами ҳуҷраи ман чист?Бөлме нөмірі қандай?

Online translations compares

We compare multiple translation services on one place. You are free to translate any type of content - from lyrics, separate words, strings, website content, and even manuals. We have no restrictions, you can translate cross-language texts without the need to register. Our services use Google, Bing and another providers to compare translations from all these providers.

The best possible way to achieve quality translation, is to provide full text, and translate a complete pack of sentences as a single translation. Modern translation systems are able to understand the meaning of your source texts, so providing complete version of your source text may result in better translation, then if you translate if word by word, or sentence by sentence.

This translation app was created with user experience in mind - we allow you to choose source and target language using the easiest possible way. This website is optimized for mobile phones as well. If you like it, share it. Thank you!

As an additional content provided for free, we are listing the most used sentences and phrases, used by typical situations (in a hotel, airport, while traveling etc.). If you feel that your favorite translation is missing there, just let us know and we will share it with others as well.

Multilang.space brings you unique translation utility. If you ever used automatic translation, try Multilang.space - website, where you can compare translations from multiple translation engines from one place.
Privacy policy