Translate Tajik to Kyrgyz

translate Tajik to Kyrgyz, Tajik to Kyrgyz translations, Tajik to Kyrgyz Google Translate ,

Translate from  :
     to :

Advertisement
Translate using :
Source text  (Tajik)
Machine translated text(Kyrgyz)




TajikKyrgyz
Салом, шумо чӣ хелСалам Кандайсың
Оё касе ҳаст?кимдир бирөө барбы?
Ман дар ҳақиқат хеле зиёд дӯст медорамМен сени ушунчалык сүйөм
Ин гамбургер чанд пул дорад?Бул гамбургер баасы канча?
Метавонед ба ман занг занед?Мени такси чакырып алабы?
мебахшедКечирим сурайм
МебахшедКечиресиз
Ман шавқ дорамМен кызыгам
Ман парвоз ба таъхир афтодМенин кармалып калган
Ман дар ин ҷо барои бизнес ҳастамМен бизнес үчүн бул жерде
Салом, номи ман астСалам менин атым
Ман ғамгинам, вале ман оиладорамМен кечирим сурайм, бирок, мен турмушка чыгып жатам
Ман мехоҳам аз шумо пурсамМен сизден сурагым келет
Метавонед маро ба фурудгоҳ баред?Сен мени аэропортко алып жатабы?
Ҳоло вақти он расидааст, лутфан?азыр убакыт деген эмне, сураныч?
Наздиктарин идораи полис дар куҷост?Кайда жакын РИИБде болот?
Оё ман метавонам телефони мобилии худро лутфан лутфан?Сиздин заряддоо турсам болобу, сураныч?
Шумо барои ман кӯмак карда метавонед?Мага жардам бере аласызбы?
Маро ба нӯшидан диҳед, лутфан?Менин суюк заказ, суранам?
Ин чанд пул мешавад?Бул канча турат?
Ман ба gluten аллергия дорамМен глютенсиз аллергия
Пизишкро ҷеғ занеддарыгер чакыргыла
Оё табобат ҳаст?дарыгер жок бекен?
Метавонам занг занам?Мен чалуу ээ боло алабы?
Ба ман занг занед лутфан.Сиздин жетекчиси мени чакырып, сураныч.
Ин ҷо хеле хуб астБул жер абдан жакшы
Маро ба меҳмонхона лутф кунедМейманканага мени алып суранам
Рақами ҳуҷраи ман чист?менин бөлмөм номери кандай?

Online translations compares

We compare multiple translation services on one place. You are free to translate any type of content - from lyrics, separate words, strings, website content, and even manuals. We have no restrictions, you can translate cross-language texts without the need to register. Our services use Google, Bing and another providers to compare translations from all these providers.

The best possible way to achieve quality translation, is to provide full text, and translate a complete pack of sentences as a single translation. Modern translation systems are able to understand the meaning of your source texts, so providing complete version of your source text may result in better translation, then if you translate if word by word, or sentence by sentence.

This translation app was created with user experience in mind - we allow you to choose source and target language using the easiest possible way. This website is optimized for mobile phones as well. If you like it, share it. Thank you!

As an additional content provided for free, we are listing the most used sentences and phrases, used by typical situations (in a hotel, airport, while traveling etc.). If you feel that your favorite translation is missing there, just let us know and we will share it with others as well.

Multilang.space brings you unique translation utility. If you ever used automatic translation, try Multilang.space - website, where you can compare translations from multiple translation engines from one place.
Privacy policy