Translate Tajik to Sundanese

translate Tajik to Sundanese, Tajik to Sundanese translations, Tajik to Sundanese Google Translate ,

Translate from  :
     to :

Advertisement
Translate using :
Source text  (Tajik)
Machine translated text(Sundanese)




TajikSundanese
Салом, шумо чӣ хелHalo kumaha kabarna
Оё касе ҳаст?Aya saha?
Ман дар ҳақиқат хеле зиёд дӯст медорамAbdi bogoh ka anjeun estu jadi loba
Ин гамбургер чанд пул дорад?Sabaraha teu ongkos Hamburger ieu?
Метавонед ба ман занг занед?Bisa Anjeun nelepon kuring taksi?
мебахшедhapunten
МебахшедHapunten
Ман шавқ дорамKami kabetot
Ман парвоз ба таъхир афтодhiber mah nyangsang
Ман дар ин ҷо барои бизнес ҳастамKami di dieu pikeun bisnis
Салом, номи ман астHello, ngaran abdi
Ман ғамгинам, вале ман оиладорамI am sorry, tapi Kuring keur nikah
Ман мехоҳам аз шумо пурсамAbdi hoyong nanya
Метавонед маро ба фурудгоҳ баред?Dupi anjeun nyandak kuring ka bandara?
Ҳоло вақти он расидааст, лутфан?What is the time ayeuna, mangga?
Наздиктарин идораи полис дар куҷост?Dimana kantor pulisi anu paling caket?
Оё ман метавонам телефони мобилии худро лутфан лутфан?Dupi abdi tiasa nginjeum pangecas telepon Anjeun punten?
Шумо барои ман кӯмак карда метавонед?Dupi anjeun tiasa ngabantosan abdi?
Маро ба нӯшидан диҳед, лутфан?Mesen atuh inuman a, punten?
Ин чанд пул мешавад?Sabaraha hargana?
Ман ба gluten аллергия дорамAbdi alérgi kana gluten
Пизишкро ҷеғ занедSauran dokter
Оё табобат ҳаст?Aya dokter?
Метавонам занг занам?Dupi abdi gaduh nelepon?
Ба ман занг занед лутфан.Nelepon kuring boss Anjeun punten.
Ин ҷо хеле хуб астtempat ieu pisan nice
Маро ба меҳмонхона лутф кунедCandak abdi ka hotél mangga
Рақами ҳуҷраи ман чист?Naon Jumlah kamar kuring?

Online translations compares

We compare multiple translation services on one place. You are free to translate any type of content - from lyrics, separate words, strings, website content, and even manuals. We have no restrictions, you can translate cross-language texts without the need to register. Our services use Google, Bing and another providers to compare translations from all these providers.

The best possible way to achieve quality translation, is to provide full text, and translate a complete pack of sentences as a single translation. Modern translation systems are able to understand the meaning of your source texts, so providing complete version of your source text may result in better translation, then if you translate if word by word, or sentence by sentence.

This translation app was created with user experience in mind - we allow you to choose source and target language using the easiest possible way. This website is optimized for mobile phones as well. If you like it, share it. Thank you!

As an additional content provided for free, we are listing the most used sentences and phrases, used by typical situations (in a hotel, airport, while traveling etc.). If you feel that your favorite translation is missing there, just let us know and we will share it with others as well.

Multilang.space brings you unique translation utility. If you ever used automatic translation, try Multilang.space - website, where you can compare translations from multiple translation engines from one place.
Privacy policy