Turkish | Dutch |
---|---|
Merhaba nasılsın | Hallo hoe gaat het |
Kimse var mı? | Is er iemand? |
Seni gerçekten çok seviyorum | Ik hou echt van jou |
Bu hamburgerin fiyatı ne kadardır? | Hoeveel kost deze hamburger? |
Bana taksi çağırır mısın? | Kunt u me een taxi bellen? |
üzgünüm | het spijt me |
Affedersin | Excuseer mij |
Ben ilgileniyorum | ik ben geïnteresseerd |
Uçuşum ertelendi | Mijn vlucht was vertraagd |
Iş için buradayım | Ik ben hier voor zaken |
Merhaba benim adım | Hallo mijn naam is |
Üzgünüm ama evlendim | Het spijt me, maar ik ben getrouwd |
Ben size sormak istiyorum | ik zou je willen vragen |
Beni havaalanına götürür müsünüz? | Kunt u me naar de luchthaven brengen? |
Şu an saat kaç, lütfen? | Wat is de tijd nu, alstublieft? |
En yakın polis karakolu nerede? | Waar is het dichtstbijzijnde politiebureau? |
Telefon şarj aletini alabilir miyim lütfen? | Kan ik uw telefoon oplader alsjeblieft lenen? |
Bana yardımcı olabilir misiniz? | Kun je me helpen? |
Bana bir içki ısmarla, lütfen? | Bestel me een drankje, alstublieft? |
Fiyatı ne kadar? | Hoeveel kost het? |
Gluten için alerjim var | Ik ben allergisch voor gluten |
Doktor çağırın | Bel een dokter |
Doktor var mı? | Is er een dokter? |
Görüşebilir miyim? | Kan ik bellen? |
Patronun lütfen. | Bel me je baas alsjeblieft. |
Burası çok güzel | Deze plek is erg leuk |
Beni otele götür lütfen | Breng me naar het hotel alsjeblieft |
Oda numaram ne | Wat is mijn kamernummer? |
We compare multiple translation services on one place. You are free to translate any type of content - from lyrics, separate words, strings, website content, and even manuals. We have no restrictions, you can translate cross-language texts without the need to register. Our services use Google, Bing and another providers to compare translations from all these providers.
The best possible way to achieve quality translation, is to provide full text, and translate a complete pack of sentences as a single translation. Modern translation systems are able to understand the meaning of your source texts, so providing complete version of your source text may result in better translation, then if you translate if word by word, or sentence by sentence.
This translation app was created with user experience in mind - we allow you to choose source and target language using the easiest possible way. This website is optimized for mobile phones as well. If you like it, share it. Thank you!
As an additional content provided for free, we are listing the most used sentences and phrases, used by typical situations (in a hotel, airport, while traveling etc.). If you feel that your favorite translation is missing there, just let us know and we will share it with others as well.