Turkish | Thai |
---|---|
Merhaba nasılsın | สวัสดีคุณเป็นอย่างไร |
Kimse var mı? | มีใครไหม? |
Seni gerçekten çok seviyorum | ฉันรักคุณมาก ๆ |
Bu hamburgerin fiyatı ne kadardır? | แฮมเบอร์เกอร์นี้มีค่าใช้จ่ายเท่าไร? |
Bana taksi çağırır mısın? | คุณสามารถเรียกฉันว่ารถแท็กซี่? |
üzgünüm | ฉันขอโทษ |
Affedersin | ขอโทษ |
Ben ilgileniyorum | ฉันสนใจ |
Uçuşum ertelendi | เที่ยวบินของฉันล่าช้า |
Iş için buradayım | ฉันอยู่ที่นี่เพื่อธุรกิจ |
Merhaba benim adım | สวัสดีฉันชื่อ |
Üzgünüm ama evlendim | ฉันขอโทษ แต่ฉันแต่งงานแล้ว |
Ben size sormak istiyorum | ฉันอยากถามคุณ |
Beni havaalanına götürür müsünüz? | คุณพาฉันไปที่สนามบินได้ไหม? |
Şu an saat kaç, lütfen? | เวลาตอนนี้คืออะไร? |
En yakın polis karakolu nerede? | สถานีตำรวจที่ใกล้ที่สุดอยู่ที่ไหน? |
Telefon şarj aletini alabilir miyim lütfen? | ฉันสามารถยืมที่ชาร์จโทรศัพท์ของคุณได้ไหม |
Bana yardımcı olabilir misiniz? | คุณสามารถช่วยฉันได้ไหม? |
Bana bir içki ısmarla, lütfen? | สั่งให้ฉันดื่มโปรด? |
Fiyatı ne kadar? | ค่าใช้จ่ายเท่าไร? |
Gluten için alerjim var | ฉันแพ้กลูเตน |
Doktor çağırın | โทรหาแพทย์ |
Doktor var mı? | มีแพทย์หรือไม่? |
Görüşebilir miyim? | ฉันสามารถโทรได้หรือไม่? |
Patronun lütfen. | โทรหาฉันเจ้านายของคุณโปรด |
Burası çok güzel | สถานที่นี้ดีมาก |
Beni otele götür lütfen | พาฉันไปที่โรงแรมโปรด |
Oda numaram ne | หมายเลขห้องของฉันคืออะไร? |
We compare multiple translation services on one place. You are free to translate any type of content - from lyrics, separate words, strings, website content, and even manuals. We have no restrictions, you can translate cross-language texts without the need to register. Our services use Google, Bing and another providers to compare translations from all these providers.
The best possible way to achieve quality translation, is to provide full text, and translate a complete pack of sentences as a single translation. Modern translation systems are able to understand the meaning of your source texts, so providing complete version of your source text may result in better translation, then if you translate if word by word, or sentence by sentence.
This translation app was created with user experience in mind - we allow you to choose source and target language using the easiest possible way. This website is optimized for mobile phones as well. If you like it, share it. Thank you!
As an additional content provided for free, we are listing the most used sentences and phrases, used by typical situations (in a hotel, airport, while traveling etc.). If you feel that your favorite translation is missing there, just let us know and we will share it with others as well.