Translate Yiddish to Greek

translate Yiddish to Greek, Yiddish to Greek translations, Yiddish to Greek Google Translate ,

Translate from  :
     to :

Advertisement
Translate using :
Source text  (Yiddish)
Machine translated text(Greek)




YiddishGreek
א גוטן, ווי אזוי זענט אירΓεια πώς είσαι
איז עס ווער עס יז?Υπάρχει κανείς?
איך ליבע איר טאַקע אַזוי פילΣ 'αγαπώ πραγματικά τόσο πολύ
ווי פיל טוט דעם האַמבורגער קאָסטן?Πόσο κοστίζει αυτό το χάμπουργκερ;
קענען איר רופן מיר אַ טאַקסי?Μπορείτε να μου τηλεφωνήσετε με ταξί;
אנטשולדיגטΛυπάμαι
אנטשולדיגט מירΜε συγχωρείτε
איך בין אינטערעסירטεγώ ενδιαφέρομαι
מייַן פלי איז דיליידΗ πτήση μου καθυστέρησε
איך בין דאָ פֿאַר געשעפטΕίμαι εδώ για δουλειά
העלא מיין נאמען איזΓεια το όνομά μου είναι
איך בין נעבעכדיק, אָבער איך בין באהעפטΛυπάμαι, αλλά είμαι παντρεμένος
איך וואָלט ווי צו פרעגן אירΘα ήθελα να σας ρωτήσω
קענען איר נעמען מיר צו די אַעראָפּאָרט?Μπορείτε να με πάρετε στο αεροδρόμιο;
וואָס איז די צייַט רעכט איצט, ביטע?Ποια είναι η ώρα τώρα, παρακαλώ;
ווו איז דער ניראַסט פּאָליצייַ סטאַנציע?Πού είναι ο πλησιέστερος αστυνομικός σταθμός;
קענען איך באָרגן דיין טעלעפאָן טשאַרדזשער ביטע?Μπορώ να δανείσω τον φορτιστή τηλεφώνου σας παρακαλώ;
קענען איר העלפן מיר?Μπορείς να με βοηθήσεις?
סדר מיר אַ טרינקען, ביטע?Δώσε μου ένα ποτό, παρακαλώ;
ווי פיל טוט עס קאָסטן?Πόσο κοστίζει?
איך בין אַלערדזשיק צו גלוטעןΕίμαι αλλεργικός στη γλουτένη
רופן אַ דאָקטערΚαλέστε γιατρό
איז דאָרט אַ דאָקטער?Υπάρχει γιατρός;
קענען איך האָבן אַ רוף?Μπορώ να έχω μια κλήση;
רופן מיר דיין באַלעבאָס ביטע.Καλέστε μου το αφεντικό σας παρακαλώ.
דעם אָרט איז זייער פייַןΑυτό το μέρος είναι πολύ ωραίο
נעמען מיר צו דעם האָטעל ביטעΜπείτε στο ξενοδοχείο παρακαλώ
וואָס איז מיין צימער נומער?Ποιος είναι ο αριθμός του δωματίου μου;

Online translations compares

We compare multiple translation services on one place. You are free to translate any type of content - from lyrics, separate words, strings, website content, and even manuals. We have no restrictions, you can translate cross-language texts without the need to register. Our services use Google, Bing and another providers to compare translations from all these providers.

The best possible way to achieve quality translation, is to provide full text, and translate a complete pack of sentences as a single translation. Modern translation systems are able to understand the meaning of your source texts, so providing complete version of your source text may result in better translation, then if you translate if word by word, or sentence by sentence.

This translation app was created with user experience in mind - we allow you to choose source and target language using the easiest possible way. This website is optimized for mobile phones as well. If you like it, share it. Thank you!

As an additional content provided for free, we are listing the most used sentences and phrases, used by typical situations (in a hotel, airport, while traveling etc.). If you feel that your favorite translation is missing there, just let us know and we will share it with others as well.

Multilang.space brings you unique translation utility. If you ever used automatic translation, try Multilang.space - website, where you can compare translations from multiple translation engines from one place.
Privacy policy