Translate Yiddish to Frisian

translate Yiddish to Frisian, Yiddish to Frisian translations, Yiddish to Frisian Google Translate ,

Translate from  :
     to :

Advertisement
Translate using :
Source text  (Yiddish)
Machine translated text(Frisian)




YiddishFrisian
א גוטן, ווי אזוי זענט אירHoi, hoe giet it mei dy
איז עס ווער עס יז?Is der ien?
איך ליבע איר טאַקע אַזוי פילIk hâld fan dy echt sa folle
ווי פיל טוט דעם האַמבורגער קאָסטן?Hoefolle kostet dit hamburger kosten?
קענען איר רופן מיר אַ טאַקסי?Kinsto my in taksy neame?
אנטשולדיגטit spyt my
אנטשולדיגט מירNim my net kwea ôf
איך בין אינטערעסירטik bin ynteressearre
מייַן פלי איז דיליידMyn flecht is ferlingd
איך בין דאָ פֿאַר געשעפטIk bin hjir foar bedriuw
העלא מיין נאמען איזGoeie myn namme is
איך בין נעבעכדיק, אָבער איך בין באהעפטSorry, mar ik bin troud
איך וואָלט ווי צו פרעגן אירIk soe dy freegje wolle
קענען איר נעמען מיר צו די אַעראָפּאָרט?Kinsto my nei it fleanfjild nimme?
וואָס איז די צייַט רעכט איצט, ביטע?Wat is de tiid no krekt?
ווו איז דער ניראַסט פּאָליצייַ סטאַנציע?Wêr is it tichtste plysjeburo?
קענען איך באָרגן דיין טעלעפאָן טשאַרדזשער ביטע?Kin ik jo telefoanympakt oanfreegje?
קענען איר העלפן מיר?Kinsto My Helpe?
סדר מיר אַ טרינקען, ביטע?Meitsje in drank, bitte?
ווי פיל טוט עס קאָסטן?Hoe djoer is it?
איך בין אַלערדזשיק צו גלוטעןIk bin allergysk foar gluten
רופן אַ דאָקטערRôp in dokter
איז דאָרט אַ דאָקטער?Is der in dokter?
קענען איך האָבן אַ רוף?Kin ik in oprop hawwe?
רופן מיר דיין באַלעבאָס ביטע.Rop my jo baas.
דעם אָרט איז זייער פייַןDit plak is tige moai
נעמען מיר צו דעם האָטעל ביטעNim my nei it hotel
וואָס איז מיין צימער נומער?Wat is myn keamernûmer?

Online translations compares

We compare multiple translation services on one place. You are free to translate any type of content - from lyrics, separate words, strings, website content, and even manuals. We have no restrictions, you can translate cross-language texts without the need to register. Our services use Google, Bing and another providers to compare translations from all these providers.

The best possible way to achieve quality translation, is to provide full text, and translate a complete pack of sentences as a single translation. Modern translation systems are able to understand the meaning of your source texts, so providing complete version of your source text may result in better translation, then if you translate if word by word, or sentence by sentence.

This translation app was created with user experience in mind - we allow you to choose source and target language using the easiest possible way. This website is optimized for mobile phones as well. If you like it, share it. Thank you!

As an additional content provided for free, we are listing the most used sentences and phrases, used by typical situations (in a hotel, airport, while traveling etc.). If you feel that your favorite translation is missing there, just let us know and we will share it with others as well.

Multilang.space brings you unique translation utility. If you ever used automatic translation, try Multilang.space - website, where you can compare translations from multiple translation engines from one place.
Privacy policy