Translate Yiddish to Scots Gaelic

translate Yiddish to Scots Gaelic, Yiddish to Scots Gaelic translations, Yiddish to Scots Gaelic Google Translate ,

Translate from  :
     to :

Advertisement
Translate using :
Source text  (Yiddish)
Machine translated text(Scots Gaelic)




YiddishScots Gaelic
א גוטן, ווי אזוי זענט אירHalò ciamar a tha thu
איז עס ווער עס יז?A bheil duine ann?
איך ליבע איר טאַקע אַזוי פילTha mi a 'còrdadh rium gu mòr
ווי פיל טוט דעם האַמבורגער קאָסטן?Dè a chosgas an t-hamburger seo?
קענען איר רופן מיר אַ טאַקסי?An urrainn dhut tacsaidh a chuir orm?
אנטשולדיגטtha mi duilich
אנטשולדיגט מירGabh mo leisgeul
איך בין אינטערעסירטTha ùidh agam
מייַן פלי איז דיליידChaidh dàil a chuir air an itealaich agam
איך בין דאָ פֿאַר געשעפטTha mi an seo airson gnìomhachas
העלא מיין נאמען איזHello, is e mo ainm
איך בין נעבעכדיק, אָבער איך בין באהעפטTha mi duilich ach tha mi pòsta
איך וואָלט ווי צו פרעגן אירBu mhath leam iarraidh ort
קענען איר נעמען מיר צו די אַעראָפּאָרט?Am faod thu a thoirt don phort-adhair?
וואָס איז די צייַט רעכט איצט, ביטע?Dè an t-àm a th 'ann an-dràsta, a bheil thu?
ווו איז דער ניראַסט פּאָליצייַ סטאַנציע?Càite an stèisean poileis as fhaisge?
קענען איך באָרגן דיין טעלעפאָן טשאַרדזשער ביטע?Am faigh mi iasad air a 'charger fòn agad?
קענען איר העלפן מיר?An urrainn dhut mo chuideachadh?
סדר מיר אַ טרינקען, ביטע?Òrd dhomh deoch, dèan?
ווי פיל טוט עס קאָסטן?Dè a chosgas e?
איך בין אַלערדזשיק צו גלוטעןTha mi a 'toirt dragh air gluten
רופן אַ דאָקטערCuir fios gu dotair
איז דאָרט אַ דאָקטער?A bheil dotair ann?
קענען איך האָבן אַ רוף?Am faod mi gairmean fhaighinn?
רופן מיר דיין באַלעבאָס ביטע.Cuir fòn orm do cheannard.
דעם אָרט איז זייער פייַןTha an t-àite seo glè mhath
נעמען מיר צו דעם האָטעל ביטעThoir dhomh chun an taigh-òsta
וואָס איז מיין צימער נומער?Dè an àireamh seòmar agam?

Online translations compares

We compare multiple translation services on one place. You are free to translate any type of content - from lyrics, separate words, strings, website content, and even manuals. We have no restrictions, you can translate cross-language texts without the need to register. Our services use Google, Bing and another providers to compare translations from all these providers.

The best possible way to achieve quality translation, is to provide full text, and translate a complete pack of sentences as a single translation. Modern translation systems are able to understand the meaning of your source texts, so providing complete version of your source text may result in better translation, then if you translate if word by word, or sentence by sentence.

This translation app was created with user experience in mind - we allow you to choose source and target language using the easiest possible way. This website is optimized for mobile phones as well. If you like it, share it. Thank you!

As an additional content provided for free, we are listing the most used sentences and phrases, used by typical situations (in a hotel, airport, while traveling etc.). If you feel that your favorite translation is missing there, just let us know and we will share it with others as well.

Multilang.space brings you unique translation utility. If you ever used automatic translation, try Multilang.space - website, where you can compare translations from multiple translation engines from one place.
Privacy policy