Yoruba | Spanish |
---|---|
Pẹlẹ o bawo ni | Hola como estas |
Ṣe ẹnikan wa? | ¿Hay alguien? |
Mo fẹràn rẹ gan-an pupọ | Te quiero mucho tanto |
Elo ni iwọn hamburger naa? | ¿Cuánto cuesta esta hamburguesa? |
Ṣe o le pe mi takisi kan? | ¿Puedes llamarme un taxi? |
Ma binu | lo siento |
Mo tọrọ gafara | Disculpe |
Mo nife | estoy interesado |
Ilọ ofurufu mi ti ni idaduro | Mi vuelo se retrasó |
Mo wa nibi fun iṣowo | Estoy aquí por negocios |
Kaabo, orukọ mi jẹ | Hola, mi nombre es |
Mo binu, ṣugbọn emi ni iyawo | Lo siento, pero estoy casado |
Emi yoo fẹ lati beere lọwọ rẹ | me gustaría preguntarte |
Ṣe o le mu mi lọ si papa ọkọ ofurufu naa? | ¿Puedes llevarme al aeropuerto? |
Kini akoko ni bayi, jowo? | ¿Cuál es el momento en este momento, por favor? |
Ibo ni ibudo olopa ti o sunmọ julọ wa? | ¿Dónde está la estación de policía más cercana? |
Ṣe Mo le ya ṣaja foonu rẹ jọwọ? | ¿Puedo pedir prestado el cargador de su teléfono por favor? |
Se o le ran me lowo? | ¿Me puedes ayudar? |
Jọwọ fun mi ni ohun mimu, jọwọ? | Pídeme un trago, por favor |
Elo ni o jẹ? | ¿Cuanto cuesta? |
Mo jẹ inira si giluteni | Soy alérgico al gluten |
Pe dokita kan | Llame a un médico |
Ṣe dokita kan wa? | ¿Hay un doctor? |
Ṣe Mo le ni ipe kan? | ¿Puedo tener una llamada? |
Pe mi Oludari rẹ jọwọ. | Llámame a tu jefe por favor. |
Ibi yi dara pupọ | Este lugar es muy lindo |
Mu mi lọ si hotẹẹli jọwọ | Llévame al hotel por favor |
Kini nọmba nọmba yara mi? | ¿Cuál es mi número de habitación? |
We compare multiple translation services on one place. You are free to translate any type of content - from lyrics, separate words, strings, website content, and even manuals. We have no restrictions, you can translate cross-language texts without the need to register. Our services use Google, Bing and another providers to compare translations from all these providers.
The best possible way to achieve quality translation, is to provide full text, and translate a complete pack of sentences as a single translation. Modern translation systems are able to understand the meaning of your source texts, so providing complete version of your source text may result in better translation, then if you translate if word by word, or sentence by sentence.
This translation app was created with user experience in mind - we allow you to choose source and target language using the easiest possible way. This website is optimized for mobile phones as well. If you like it, share it. Thank you!
As an additional content provided for free, we are listing the most used sentences and phrases, used by typical situations (in a hotel, airport, while traveling etc.). If you feel that your favorite translation is missing there, just let us know and we will share it with others as well.